Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miles of Skyline
Meilen von Horizont
In
the
morning
comes
my
love
Am
Morgen
kommt
meine
Liebe
I'll
be
singing
to
my
love
Werde
ich
für
meine
Liebe
singen
In
the
east
wind
Im
Ostwind
There's
a
cooling
calm
Ist
eine
kühlende
Ruhe
And
the
coast
moves
and
moves
and
moves
Und
die
Küste
bewegt
sich
und
bewegt
sich
und
bewegt
sich
Saying
nothing's
all
that
far
along
Und
sagt,
dass
nichts
so
weit
entfernt
ist
Miles
of
skyline
Meilen
von
Horizont
Miles
of
kite
line
Meilen
von
Drachenschnur
Catch
the
wind
right
and
you'll
blow
away
Erwisch
den
richtigen
Wind
und
du
wirst
davongeblasen
Gone
from
worry
Frei
von
Sorgen
Gone
from
hurry
Frei
von
Eile
Gone
from
all
you'd
wanna
blow
away
Frei
von
allem,
was
du
davonblasen
möchtest
When
you
step
back
Wenn
du
zurücktrittst
See
you're
sitting
on
the
fence
Siehst
du,
dass
du
auf
dem
Zaun
sitzt
Yeah
for
so
long
Ja,
so
lange
About
common
feelings
and
common
sense
Über
gewöhnliche
Gefühle
und
gesunden
Menschenverstand
Oh,
the
seasons
Oh,
die
Jahreszeiten
Pass
you
like
a
plane
Ziehen
an
dir
vorbei
wie
ein
Flugzeug
And
your
hair
grays
and
grays
and
grays
Und
dein
Haar
ergraut
und
ergraut
und
ergraut
Saying
nothing's
all
that
far
away
Und
sagt,
dass
nichts
so
weit
entfernt
ist
Miles
of
skyline
Meilen
von
Horizont
Miles
of
kite
line
Meilen
von
Drachenschnur
Catch
the
wind
right
and
you'll
blow
away
Erwisch
den
richtigen
Wind
und
du
wirst
davongeblasen
Gone
from
worry
Frei
von
Sorgen
Gone
from
hurry
Frei
von
Eile
Gone
from
all
you'd
wanna
blow
away
Frei
von
allem,
was
du
davonblasen
möchtest
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Robert Shearin, Ryan Furstenburg, Ryan Lassiter
Attention! Feel free to leave feedback.