Lyrics and translation RiverKinn - It Always Causes an Issue
I
can't
believe
what
I've
said
Я
не
могу
поверить
в
то,
что
сказал.
Or
what
goes
on
in
my
head
Или
что
творится
у
меня
в
голове
I'm
hanging
on
by
a
thread
Я
вишу
на
волоске.
So
far,
it
feels
too
far
away
До
сих
пор
кажется,
что
это
слишком
далеко.
I
can't
believe
what
I've
done
Я
не
могу
поверить
в
то,
что
я
сделал.
I
hate
who
I
have
become
Я
ненавижу
того,
кем
я
стал.
I
wish
I
wasn't
so
numb
Как
бы
я
хотел
не
быть
таким
оцепенелым
So
far,
it
feels
too
far
away
До
сих
пор
кажется,
что
это
слишком
далеко.
Feeling
like
I'm
'bout
to
self-destruct
Такое
чувство,
что
я
вот-вот
самоуничтожусь
Every
little
thing,
it
stress
me
out
Каждая
мелочь
выводит
меня
из
себя.
When
I
need
you,
never
help
me
up
Когда
ты
мне
нужен,
никогда
не
помогай
мне
подняться.
Easier
for
you
to
let
me
down
Тебе
легче
меня
подвести.
Sorry
if
I
struck
a
chord
Прости,
если
я
задел
тебя
за
живое.
Now
you
shut
the
door
А
теперь
закрой
дверь.
Leave
me
dying
on
the
floor
Оставь
меня
умирать
на
полу.
Like
you've
done
before
Как
ты
делал
это
раньше.
Gave
you
everything
I
had
Я
отдал
тебе
все,
что
у
меня
было.
But
you
wanted
more
Но
ты
хотел
большего.
My
head
and
heart
still
at
war
Моя
голова
и
сердце
все
еще
воюют.
I
knew
I'd
lose
it,
I
confess
Признаюсь,
я
знал,
что
потеряю
его.
You
criticized,
I
tried
my
best
Ты
критиковал,
а
я
старался
изо
всех
сил.
So
let
me
put
it
all
to
rest
Так
что
позволь
мне
покончить
со
всем
этим.
I
need
to
get
this
off
my
chest
Мне
нужно
избавиться
от
этого
чувства.
I
can't
believe
what
I've
said
Я
не
могу
поверить
в
то,
что
сказал.
Or
what
goes
on
in
my
head
Или
что
творится
у
меня
в
голове
I'm
hanging
on
by
a
thread
Я
вишу
на
волоске.
So
far,
it
feels
too
far
away
До
сих
пор
кажется,
что
это
слишком
далеко.
I
can't
believe
what
I've
done
Я
не
могу
поверить
в
то,
что
я
сделал.
I
hate
who
I
have
become
Я
ненавижу
того,
кем
я
стал.
I
wish
I
wasn't
so
numb
Как
бы
я
хотел
не
быть
таким
бесчувственным
So
far,
it
feels
too
far
away
До
сих
пор
кажется,
что
это
слишком
далеко.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Michael Francis Shields
Attention! Feel free to leave feedback.