Lyrics and translation Rivera - Sem Nome
Quando
eu
desencantei
Когда
я
разочаровался,
Dos
planos
e
caminhos,
Из
планов
и
путей,
Que
tanto
tracei,
planejei.
Что
я
так
много
спланировал,
я
спланировал.
Evitei
falar
de
mim,
evitei
falar
de
mim,
Я
избегал
говорить
о
себе,
я
избегал
говорить
о
себе.
,
Pra
conter,
algo
que
é
meu!
Чтобы
сдержать,
то,
что
мое!
Aquele
garoto,
só
queria
tocar
Этот
мальчик,
просто
хотел
прикоснуться
Na
casa
de
show,
mais
badalada
В
шоу-хаусе,
самый
модный
Eu
fiz
foi
pra
você
ouvir,
Я
сделал
это
для
вас,
чтобы
слушать,
Eu
deixei
de
pensar
assim.
Я
перестал
так
думать.
Eu
vim
pra
ver
você
dançar,
Я
пришел
посмотреть,
как
ты
танцуешь,
Eu
parei
de
pensar
em
mim!
Я
перестал
думать
о
себе!
Eu
fiz
pra
ver
você
ouvir,
Я
сделал,
чтобы
увидеть,
как
ты
слушаешь,
Eu,
deixei
de
pensar
assim.
Я
перестала
так
думать.
Eu
vim,
pra
ver
você
dançar
Я
пришел
посмотреть,
как
ты
танцуешь
Eu
parei
de
pensar
em
mim!
Я
перестал
думать
о
себе!
Cansado
de
querer
atrair
Устал
от
желания
привлечь
Olhares
que
não
iriam
entender
Взгляды,
которые
не
поймут,
Ele,
não
queria
mais
mostrar,
Он
больше
не
хотел
показывать,
O
tanto
que
se
esforçou
pra
guardar
Столько,
сколько
он
старался
сохранить
Eu
voltei
pra
você
me
ouvir,
Я
вернулся
к
тебе,
чтобы
услышать
меня.,
Eu
deixei
de
pensar
assim.
Я
перестал
так
думать.
Eu
vim
pra
ver
você
dançar,
Я
пришел
посмотреть,
как
ты
танцуешь,
Eu
voltei
a
pensar
em
mim.
Я
снова
подумал
о
себе.
E
eu
fiz
para
você
ouvir,
И
я
заставил
тебя
послушать,
Eu
fiz
por
que
me
sinto
bem!
Я
сделал,
почему
я
чувствую
себя
хорошо!
Aquele
moleque
é
que
não
sabia
Этот
мальчишка
не
знал,
Ser
feliz
Быть
счастливым
Ser
feliz...
Быть
счастливым...
Não
tinha
decepção,
Не
было
разочарования,
Como
as
muitas
que
teve
Как
и
многие,
которые
у
него
были.
Pra
desistir,
para
pensar,
Чтобы
сдаться,
чтобы
подумать,
Viver
e
amar.
Жить
и
любить.
O
amor,
é
longe
de
vitrines
e
roupas,
Любовь,
это
далеко
от
витрин
и
одежды,
De
fotos
e
faces,
tão
meigas,
Из
фотографий
и
лиц,
таких
милых,,
Impressas
de
várias
maneiras.
Печатается
разными
способами.
Minha
paixão,
quase
desmoronou
Моя
страсть
почти
развалилась
Quis
me
esconder,
quis
me
esconder
Я
хотел
спрятаться,
я
хотел
спрятаться.
Quis
me
esconder...
Я
хотел
спрятаться...
Minha
paixão,
quase
desmoronou,
eu
sei.
Моя
страсть,
я
почти
развалилась,
я
знаю.
Quis
me
esconder,
quis
me
esconder...
Я
хотел
спрятаться,
я
хотел
спрятаться...
Eu
fiz
foi
pra
você
ouvir,
Я
сделал
это
для
вас,
чтобы
слушать,
Eu
fiz
foi
pra
você
ouvir,
Я
сделал
это
для
вас,
чтобы
слушать,
Eu
fiz
foi
pra
você
ouvir,
Я
сделал
это
для
вас,
чтобы
слушать,
Que
o
amor,
está
longe
de
vitrines
e
roupas,
Что
любовь,
это
далеко
от
витрин
и
одежды,
De
fotos
e
faces,
tão
meigas,
Из
фотографий
и
лиц,
таких
милых,,
Impressas
de
várias
maneiras.
Печатается
разными
способами.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): matheus brasil, victor caliope, bruno silveira
Attention! Feel free to leave feedback.