Lyrics and translation Rivers & Robots - Psalm 139:15-16 (Live)
My
frame
was
not
hidden
from
you,
Мое
тело
не
было
скрыто
от
тебя.
When
I
was
being
made
in
secret,
Когда
меня
делали
в
тайне,
Intricately
woven
in
the
depths
of
the
earth.
Замысловато
сплетенные
в
глубинах
земли.
Your
eyes
saw
my
unformed
substance;
Твои
глаза
видели
мою
бесформенную
сущность;
My
frame
was
not
hidden
from
you,
Мое
тело
не
было
скрыто
от
тебя.
When
I
was
being
made
in
secret,
Когда
меня
делали
в
тайне,
Intricately
woven
in
the
depths
of
the
earth.
Замысловато
сплетенные
в
глубинах
земли.
Your
eyes
saw
my
unformed
substance;
Твои
глаза
видели
мою
бесформенную
сущность;
In
your
book
were
written,
В
твоей
книге
было
написано:
Every
one
of
them,
Каждый
из
них
...
The
days
that
were
formed
for
me,
Дни,
которые
были
созданы
для
меня,
When
as
yet
there
was
none
of
them.
Когда
их
еще
не
было.
In
your
book
were
written,
В
твоей
книге
было
написано:
Every
one
of
them,
Каждый
из
них
...
The
days
that
were
formed
for
me,
Дни,
которые
были
созданы
для
меня,
When
as
yet
there
was
none
of
them.
Когда
их
еще
не
было.
In
your
book
were
written,
В
твоей
книге
было
написано:
Every
one
of
them,
Каждый
из
них
...
The
days
that
were
formed
for
me,
Дни,
которые
были
созданы
для
меня,
When
as
yet
there
was
none
of
them.
Когда
их
еще
не
было.
In
your
book
were
written,
В
твоей
книге
было
написано:
Every
one
of
them,
Каждый
из
них
...
The
days
that
were
formed
for
me,
Дни,
которые
были
созданы
для
меня,
When
as
yet
there
was
none
of
them.
Когда
их
еще
не
было.
My
frame
was
not
hidden
from
you,
Мое
тело
не
было
скрыто
от
тебя.
When
I
was
being
made
in
secret,
Когда
меня
делали
в
тайне,
Intricately
woven
in
the
depths
of
the
earth.
Замысловато
сплетенные
в
глубинах
земли.
Your
eyes
saw
my
unformed
substance;
Твои
глаза
видели
мою
бесформенную
сущность;
My
frame
was
not
hidden
from
you,
Мое
тело
не
было
скрыто
от
тебя.
When
I
was
being
made
in
secret,
Когда
меня
делали
в
тайне,
Intricately
woven
in
the
depths
of
the
earth.
Замысловато
сплетенные
в
глубинах
земли.
Your
eyes
saw
my
unformed
substance;
Твои
глаза
видели
мою
бесформенную
сущность;
In
your
book
were
written,
В
твоей
книге
было
написано:
Every
one
of
them,
Каждый
из
них
...
The
days
that
were
formed
for
me,
Дни,
которые
были
созданы
для
меня,
When
as
yet
there
was
none
of
them.
Когда
их
еще
не
было.
In
your
book
were
written,
В
твоей
книге
было
написано:
Every
one
of
them,
Каждый
из
них
...
The
days
that
were
formed
for
me,
Дни,
которые
были
созданы
для
меня,
When
as
yet
there
was
none
of
them.
Когда
их
еще
не
было.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.