Lyrics and translation Riverside - Friend or Foe?
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Friend or Foe?
Друг или враг?
Who
do
you
pretend
to
be
Кем
ты
притворяешься,
To
please
everyone?
Чтобы
всем
угодить?
Who
are
you
imitating
now?
Кого
ты
сейчас
изображаешь?
I've
heard
the
same
story
Я
слышал
ту
же
историю
Long
before
this
one
Задолго
до
этой.
You
are
nothing
but
a
copy
of
it
Ты
всего
лишь
ее
копия.
So
are
you
neo
or
post?
Так
ты
новая
или
старая
версия?
Remade
for
love
Созданная
для
любви.
Or
maybe
you
don't
want
to
know
Или,
может
быть,
ты
не
хочешь
знать,
It
was
done
before
Что
это
уже
было.
And
we
go
round
and
round
И
мы
ходим
по
кругу.
Are
you
fake
or
real?
Ты
ненастоящая
или
настоящая?
Are
you
friend
or
foe?
Ты
друг
или
враг?
Tell
me
who
made
you
up
Скажи
мне,
кто
тебя
создал,
Was
it
you
or
someone
else?
Ты
сама
или
кто-то
другой?
Whose
shadow
is
behind
your
back?
Чья
тень
маячит
у
тебя
за
спиной?
Maybe
I'm
cynical
Может
быть,
я
циник,
But
you
shouldn't
be
surprised
Но
ты
не
должна
удивляться,
You
are
not
the
first
to
make
this
promise
Ты
не
первая
даешь
это
обещание.
So
are
you
neo
or
post?
Так
ты
новая
или
старая
версия?
Remade
for
love
Созданная
для
любви.
Or
maybe
you
don't
want
to
know
Или,
может
быть,
ты
не
хочешь
знать,
It
was
done
before
Что
это
уже
было.
And
we
go
round
and
round
И
мы
ходим
по
кругу.
Are
you
fake
or
real?
Ты
ненастоящая
или
настоящая?
Are
you
friend
or
foe?
Ты
друг
или
враг?
Who
is
behind
the
filter?
Кто
скрывается
за
фильтром?
Who's
behind
the
mask?
Кто
под
маской?
How
much
of
yourself
is
left
in
you?
Сколько
в
тебе
осталось
от
тебя
самой?
Or
maybe
you're
a
collection
Или,
может
быть,
ты
— совокупность
Of
everything
I
want
Всего,
чего
я
хочу,
And
you've
been
customised
for
my
desires
И
тебя
настроили
под
мои
желания?
So
are
you
neo
or
post?
Так
ты
новая
или
старая
версия?
Remade
for
love
Созданная
для
любви.
Or
maybe
you
don't
want
to
know
Или,
может
быть,
ты
не
хочешь
знать,
It
was
done
before
Что
это
уже
было.
And
we
go
round
and
round
И
мы
ходим
по
кругу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michal Krzysztof Lapaj, Maciej Meller, Piotr Wlodzimerz Kozieradzki, Mariusz Duda
Attention! Feel free to leave feedback.