Riverside - The Depth of Self-Delusion - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Riverside - The Depth of Self-Delusion




The Depth of Self-Delusion
Глубина Самообмана
I could be foreign forever
Я могу быть чужим навсегда,
To your otherland
В твоей стране грёз.
I could be foreign forevermore
Я могу быть чужим вечно
To your promiseland
В твоей обетованной земле.
One life was great but another
Одна жизнь была прекрасна, но другая...
No, I don't want to live on the edge
Нет, я не хочу жить на краю.
I won't follow you, I found my own
Я не пойду за тобой, я нашёл свою,
I will stay
Я останусь.
I could be foreign forever
Я могу быть чужим навсегда
To your hasteland
В твоей стране поспешности,
I could be foreign forevermore
Я могу быть чужим вечно
To your neverland
В твоей Нетландии.
One little brick then another
Один маленький кирпичик, потом другой,
And I will build that wall anyway
И я всё равно построю эту стену.
You can find me there, rested and calm
Ты найдёшь меня там, отдохнувшим и спокойным,
Without mask
Без маски.
This is where I will stay
Здесь я и останусь.
Look around where we are, who we are
Оглянись вокруг, где мы, кто мы,
What we always want
Чего мы всегда хотим.
Twenty-four-seven-three-sixty-five
Двадцать четыре часа, семь дней в неделю, триста шестьдесят пять дней в году,
Sometimes little more
Иногда чуть больше.
I was chasing your shadow
Я гнался за твоей тенью,
Not knowing I'd become your slave
Не зная, что стану твоим рабом.
I could be foreign forever
Я могу быть чужим навсегда,
To your otherland
В твоей стране грёз.
I could be foreign forevermore
Я могу быть чужим вечно
To your promiseland
В твоей обетованной земле.
One life was great but another
Одна жизнь была прекрасна, но другая...
No, I don't want to live on the edge
Нет, я не хочу жить на краю.
I won't follow you, I found my own
Я не пойду за тобой, я нашёл свою,
I will stay
Я останусь.
I could stay forevermore
Я мог бы остаться навсегда.
I've said a farewell
Я попрощался
To never-ending smiles
С бесконечными улыбками,
I did not look good in red
Мне не шёл красный цвет.
From my place
Со своего места
I can finally
Я наконец-то
See how much
Вижу, сколько
Of this shade
От этого оттенка,
I called
Который я называл
Myself
Собой,
Was me
Было во мне,
And what was left behind
И что осталось позади.
I could be foreign forever
Я могу быть чужим навсегда,
To your otherland
В твоей стране грёз.
I could be foreign forevermore
Я могу быть чужим вечно
To your promiseland
В твоей обетованной земле.
One life was great but another
Одна жизнь была прекрасна, но другая...
No, I don't want to live on the edge
Нет, я не хочу жить на краю.
I won't follow you, I found my own
Я не пойду за тобой, я нашёл свою,
I will stay
Я останусь.
I could stay forevermore
Я мог бы остаться навсегда.
I've said a farewell
Я попрощался
To never-ending smiles
С бесконечными улыбками.
From my place I can finally see
Со своего места я наконец-то вижу,
How much of this shade
Сколько от этого оттенка
Was me
Было во мне,
And what was left behind
И что осталось позади.





Writer(s): Duda Mariusz, Grudzinski Piotr, Kozieradzki Piotr Wlodzimierz, Lapaj Michal Krzysztof


Attention! Feel free to leave feedback.