Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Same River
Derselbe Fluss
Part
III
(Again)
Teil
III
(Wieder)
Please
take
a
walk
with
me,
let
me
know
Bitte
geh
mit
mir
spazieren,
lass
es
mich
wissen
Am
I
to
blame?
Bin
ich
schuld?
Please
take
a
walk
with
me,
let
me
know
Bitte
geh
mit
mir
spazieren,
lass
es
mich
wissen
Am
I
to
blame?
Bin
ich
schuld?
As
you
know
I've
always
Wie
du
weißt,
habe
ich
immer
As
you
know
I've
always
Wie
du
weißt,
habe
ich
immer
Loved
you
and
I
dich
geliebt
und
ich
Know
I
will
always
Weiß,
ich
werde
immer
I
will
always
Ich
werde
immer
Please
take
a
walk
with
me,
let
me
know
Bitte
geh
mit
mir
spazieren,
lass
es
mich
wissen
Am
I
to
blame?
Bin
ich
schuld?
Please
take
a
walk
with
me,
let
me
know
Bitte
geh
mit
mir
spazieren,
lass
es
mich
wissen
Am
I
to
blame?
Bin
ich
schuld?
As
you
know
I've
always
Wie
du
weißt,
habe
ich
immer
As
you
know
I've
always
Wie
du
weißt,
habe
ich
immer
Loved
you
and
I
dich
geliebt
und
ich
Know
I
will
always
Weiß,
ich
werde
immer
I
will
always
Ich
werde
immer
I
will
always
Ich
werde
immer
Part
IV
(I
am)
Teil
IV
(Ich
bin)
I
am
your
fear,
I
am
your
hope
Ich
bin
deine
Angst,
ich
bin
deine
Hoffnung
I
am
your
grief,
I
am
your
joy
Ich
bin
dein
Kummer,
ich
bin
deine
Freude
I
know
I
can
Ich
weiß,
ich
kann
Wanna
stay?
Willst
du
bleiben?
I
know
I
can
Ich
weiß,
ich
kann
Wanna
stay?
Willst
du
bleiben?
I
am
your
deed,
I
am
your
word
Ich
bin
deine
Tat,
ich
bin
dein
Wort
I
am
your
hate,
I
am
your
love
Ich
bin
dein
Hass,
ich
bin
deine
Liebe
I
know
I
can
Ich
weiß,
ich
kann
Wanna
stay?
Willst
du
bleiben?
I
know
I
can
Ich
weiß,
ich
kann
Wanna
stay?
Willst
du
bleiben?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mariusz Duda, Piotr Grudzinski, Piotr Wlodzimierz Kozieradzki
Attention! Feel free to leave feedback.