Lyrics and translation Riverside - Time Travellers
One
day
we'll
find
our
way
Однажды
мы
найдем
свой
путь.
Straying
from
the
road
Сбившись
с
дороги
We
thought
we
could
go
Мы
думали,
что
можем
пойти.
Until
we
would
fade
Пока
мы
не
исчезнем.
One
day
we'll
find
our
way
Однажды
мы
найдем
свой
путь.
Straying
from
the
road
Сбившись
с
дороги
We
thought
we
could
go
Мы
думали,
что
можем
пойти.
Until
we
would
fade
Пока
мы
не
исчезнем.
Traveling
across
the
fallen
earth
Путешествие
по
падшей
земле
And
the
foreign
lands,
we
survived
И
в
чужих
землях
мы
выжили.
To
believe
that
this
is
not
the
end
Верить,
что
это
еще
не
конец.
This
is
not
the
time
Сейчас
не
время.
Moving
unseen
beyond
Двигаясь
невидимым
дальше.
The
shadows
waiting
for
Тени
ждут
...
The
birth
of
a
star
we
can
follow
Рождение
звезды,
за
которой
мы
можем
следовать.
One
day
we'll
find
our
time
Однажды
мы
найдем
время.
Come
to
realize
Приди
к
осознанию
That
our
history
Это
наша
история.
Came
full
circle
Прошел
полный
круг.
Traveling
across
all
the
dried
up
seas
Путешествуя
через
все
высохшие
моря
And
the
foreign
lands
we
survived
И
чужие
земли,
мы
выжили.
To
believe
that
this
is
not
the
end
Верить,
что
это
еще
не
конец.
This
is
not
the
time
Сейчас
не
время.
We
crane
our
necks
for
youth
Мы
вытягиваем
шеи
ради
молодости.
We
know
we'll
make
it
through
Мы
знаем,
что
справимся.
And
we
can
go
back
to
the
forest
И
мы
можем
вернуться
в
лес.
Let's
go
back
to
the
world
Давай
вернемся
в
мир.
That
was
30
years
ago
Это
было
30
лет
назад.
And
let's
believe
this
is
our
time
И
давайте
верить,
что
это
наше
время.
Let's
go
back
to
the
world
Давай
вернемся
в
мир.
That
was
30
years
ago
Это
было
30
лет
назад.
And
let's
believe
this
is
our
time
И
давайте
верить,
что
это
наше
время.
Let's
go
back
to
the
world
Давай
вернемся
в
мир.
That
was
30
years
ago
Это
было
30
лет
назад.
And
let's
believe
this
is
our
time
И
давайте
верить,
что
это
наше
время.
Let's
go
back
to
the
world
Давай
вернемся
в
мир.
That
was
30
years
ago
Это
было
30
лет
назад.
And
let's
believe
this
is
our
time
И
давайте
верить,
что
это
наше
время.
Traveling
across
all
the
dried
up
seas
Путешествуя
через
все
высохшие
моря
And
the
foreign
lands
we
survived
И
чужие
земли,
мы
выжили.
To
believe
that
this
is
not
the
end
Верить,
что
это
еще
не
конец.
This
is
not
the
time
Сейчас
не
время.
We
crane
our
necks
for
youth
Мы
вытягиваем
шеи
ради
молодости.
We
know
we'll
make
it
through
Мы
знаем,
что
справимся.
And
we
can
go
back
to
the
forest
И
мы
можем
вернуться
в
лес.
Let's
go
back
to
the
world
Давай
вернемся
в
мир.
That
was
30
years
ago
Это
было
30
лет
назад.
And
let's
believe
this
is
our
time
И
давайте
верить,
что
это
наше
время.
Let's
go
back
to
the
world
Давай
вернемся
в
мир.
That
was
30
years
ago
Это
было
30
лет
назад.
And
let's
believe
this
is
our
time
И
давайте
верить,
что
это
наше
время.
Let's
go
back
to
the
world
Давай
вернемся
в
мир.
That
was
30
years
ago
Это
было
30
лет
назад.
And
let's
believe
this
is
our
time
И
давайте
верить,
что
это
наше
время.
Let's
go
back
to
the
world
Давай
вернемся
в
мир.
That
was
30
years
ago
Это
было
30
лет
назад.
And
let's
believe
this
is
our
time
И
давайте
верить,
что
это
наше
время.
Let's
go
back
to
the
world
Давай
вернемся
в
мир.
That
was
30
years
ago
Это
было
30
лет
назад.
And
let's
believe
this
is
our
time
И
давайте
верить,
что
это
наше
время.
Let's
go
back
to
the
world
Давай
вернемся
в
мир.
That
was
30
years
ago
Это
было
30
лет
назад.
And
let's
believe
this
is
our
time
И
давайте
верить,
что
это
наше
время.
Let's
believe
this
is
our
time
Давайте
верить,
что
это
наше
время.
Let's
believe
this
is
our
time
Давайте
верить,
что
это
наше
время.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mariusz Duda, Piotr Grudzinski, Piotr Wlodzimerz Kozieradzki, Michal Krzysztof Lapaj
Attention! Feel free to leave feedback.