רבקה זוהר - הדרך אל הכפר - translation of the lyrics into German

הדרך אל הכפר - Rivka Zohartranslation in German




הדרך אל הכפר
Der Weg zum Dorf
על הדרך היורדת מן הכפר
Auf dem Weg, der vom Dorf hinabführt
בין עצי האלונים והאלה
Zwischen den Eichen und den Terebinthen
נשארו עוד בוודאי
Sind sicher noch geblieben
צעדי ועקבותי
Meine Schritte und meine Spuren
ואמי עוד קוראת לי בקולה.
Und meine Mutter ruft mich noch mit ihrer Stimme.
אך איני יודעת מה קרה
Doch ich weiß nicht, was geschah
אי אבדה הדרך הברוכה
Wo der gesegnete Weg verloren ging
אי אבדה הדרך אל הכפר
Wo der Weg zum Dorf verloren ging
הדרך בה רציתי לשוב בחזרה.
Der Weg, auf dem ich zurückkehren wollte.
אל הדרך הקסומה של ילדותי
Zum zauberhaften Weg meiner Kindheit
אני שבה בחסות הערפל
Kehre ich zurück im Schutze des Nebels
ונוגעת בכולם
Und berühre sie alle
בפניהם ובקולם
Ihre Gesichter und ihre Stimmen
כמו נוגעת בארץ ישראל.
Als berührte ich das Land Israel.
אך איני יודעת מה קרה
Doch ich weiß nicht, was geschah
אי אבדה הדרך הברוכה
Wo der gesegnete Weg verloren ging
אי אבדה הדרך אל הכפר
Wo der Weg zum Dorf verloren ging
הדרך בה רציתי לשוב בחזרה.
Der Weg, auf dem ich zurückkehren wollte.
ואני עוברת ואני זוכרת
Und ich gehe vorüber und ich erinnere mich
כל מה שהשארתי שם
An alles, was ich dort zurückließ
עוד ניצב הבית בין עצי הזית
Noch steht das Haus zwischen den Olivenbäumen
רוח באה מן הים.
Ein Wind kommt vom Meer.
עוד ניצב הבית בין עצי הזית
Noch steht das Haus zwischen den Olivenbäumen
רוח באה מן הים
Ein Wind kommt vom Meer
ואני עוברת ואני זוכרת
Und ich gehe vorüber und ich erinnere mich
ולבי עודנו שם.
Und mein Herz ist noch immer dort.
בלילות הארוכים הלבנים
In den langen, weißen Nächten
עת הנפש לא תמצא מנוחתה
Wenn die Seele keine Ruhe findet
אני קמה מעפר
Erhebe ich mich aus dem Staub
אני שבה אל הכפר
Kehre ich zurück zum Dorf
כמו ילדה שחוזרת אל ביתה.
Wie ein Mädchen, das zu seinem Zuhause zurückkehrt.
אך איני יודעת מה קרה
Doch ich weiß nicht, was geschah
אי אבדה הדרך הברוכה
Wo der gesegnete Weg verloren ging
אי אבדה הדרך אל הכפר
Wo der Weg zum Dorf verloren ging
הדרך בה רציתי לשוב בחזרה
Der Weg, auf dem ich zurückkehren wollte






Attention! Feel free to leave feedback.