Lyrics and translation Rizzle Kicks - Down With the Trumpets
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Down With the Trumpets
Вниз с трубами
Yo,
you
might
hear
me
make
a
racket
like
Wilson
Эй,
ты
можешь
услышать,
как
я
шумлю,
как
Уилсон,
'Cause
I
love
summer
no
Rachel
Bilson
(Yes)
Потому
что
я
люблю
лето,
никакой
Рейчел
Билсон
(Да)
The
winter
will
come
Зима
придет,
We
just
have
parties
inside
it's
still
fun
Мы
просто
устраиваем
вечеринки
внутри,
это
все
еще
весело
(We're
jammin')
pump
this
(We're
bangin')
(Мы
зажигаем)
качай
это
(Мы
отрываемся)
Chase
your
boyfriend
let's
'av
him
Брось
своего
парня,
давай
его
сюда
We're
rowdy,
girls
make
our
judgement
cloudy
Мы
шумные,
девчонки
затуманивают
наш
разум,
But
when
the
sun
comes
up
we're
still
alcies
Но
когда
встает
солнце,
мы
все
еще
под
градусом
We
don't
wanna
be
lowsy,
or
shameless
Мы
не
хотим
быть
вшивыми
или
бесстыжими,
But
we're
running
round
like
we're
brainless
Но
мы
бегаем
вокруг,
как
безмозглые.
Now
I've
got
grass
stains
on
my
brand
new
white
trainers
Теперь
у
меня
пятна
от
травы
на
моих
новых
белых
кроссовках
(On
my
brand
new
white
trainers)
(На
моих
новых
белых
кроссовках)
Um,
I
know
a
few
guys
hate
us
Хм,
я
знаю,
несколько
парней
ненавидят
нас,
They're
as
compelling
as
neighbours
so
laters
Они
такие
же
захватывающие,
как
соседи,
так
что
пока.
It's
blaters
we've
got
our
own
sound,
you
know
now
Это
очевидно,
у
нас
свой
звук,
теперь
ты
знаешь,
So
go
wild
and
get
hosed
down,
n-no
no
Так
что
оторвись
и
облейся
водой,
н-нет,
нет
Yeah
yeah,
let's
get
down
with
the
trumpets
Да,
да,
давай
оторвемся
под
трубы
Yeah
yeah,
let's
get
down
with
the
trumpets
Да,
да,
давай
оторвемся
под
трубы
Yeah
yeah,
let's
get
down
with
the
trumpets
Да,
да,
давай
оторвемся
под
трубы
Yeah
yeah,
let's
get
down
with
the
trumpets
Да,
да,
давай
оторвемся
под
трубы
What,
let's
get
down
with
the
down
with
the
Что,
давай
оторвемся
под,
под
What,
let's
get
down
with
the
down
with
the
Что,
давай
оторвемся
под,
под
What,
let's
get
down
with
the
down
with
the
Что,
давай
оторвемся
под,
под
Yeah
yeah
let's
get
down
with
the
trumpets
Да,
да,
давай
оторвемся
под
трубы
When
I
get
down
Когда
я
отрываюсь,
I
get
respect
now
Я
получаю
уважение,
And
when
our
tunes
drops
И
когда
наши
мелодии
звучат,
You
know
it
makes
your
head
bounce
Ты
знаешь,
это
заставляет
твою
голову
качаться.
Yeah
I
move
with
the
flow
Да,
я
двигаюсь
в
потоке,
And
when
I
enter
the
room
it
shows
И
когда
я
вхожу
в
комнату,
это
видно.
I
move
sick
(When
I
dance)
Я
двигаюсь
круто
(Когда
я
танцую),
Then
chicks
(Wanna
dance)
Тогда
цыпочки
(Хотят
танцевать),
Move
in
and
move
quick
(When
I
dance)
Подходят
и
двигаются
быстро
(Когда
я
танцую),
At
risk
(When
I
dance)
Рискуют
(Когда
я
танцую),
Just
be
careful
you
don't
lose
your
chick
(When
I
dance)
Только
будь
осторожна,
чтобы
не
потерять
свою
цыпочку
(Когда
я
танцую),
That
might
just
happen
Это
может
просто
случиться.
So
listen
deep
Так
что
слушай
внимательно,
Stick
with
your
madame
Держись
своей
мадам,
Or
she
might
just
leave
Или
она
может
просто
уйти.
Yeah
yeah,
let's
get
down
with
the
trumpets
Да,
да,
давай
оторвемся
под
трубы
Yeah
yeah,
let's
get
down
with
the
trumpets
Да,
да,
давай
оторвемся
под
трубы
Yeah
yeah,
let's
get
down
with
the
trumpets
Да,
да,
давай
оторвемся
под
трубы
Yeah
yeah,
let's
get
down
with
the
trumpets
Да,
да,
давай
оторвемся
под
трубы
What,
let's
get
down
with
the
down
with
the
Что,
давай
оторвемся
под,
под
What,
let's
get
down
with
the
down
with
the
Что,
давай
оторвемся
под,
под
What,
let's
get
down
with
the
down
with
the
Что,
давай
оторвемся
под,
под
Yeah
yeah,
let's
get
down
with
the
trumpets
Да,
да,
давай
оторвемся
под
трубы
Um,
how
much
sound
from
the
brass
to
the
air
Хм,
сколько
звука
от
духовых
в
воздухе
Will
it
take,
to
put
your
bras
in
the
air?
(Pardon
me
there)
Потребуется,
чтобы
твои
лифчики
взлетели?
(Прошу
прощения)
Just
don't
pretend
that
Только
не
притворяйся,
что
If
I
wasn't
older
you
wouldn't
wanna
dance
with
me
yeah
Если
бы
я
не
был
старше,
ты
бы
не
хотела
танцевать
со
мной,
да.
You're
the
last
of
my
fears
Ты
- последний
из
моих
страхов.
I
was
top
boy
of
the
class
in
my
year
Я
был
лучшим
учеником
в
классе
в
своем
году.
Well
not
really
but
I
was
half
way
there
Ну,
не
совсем,
но
я
был
на
полпути
к
этому.
And
I
coulda
been
the
headmaster
so
yeah
И
я
мог
бы
быть
директором,
так
что
да.
Got
vibes
and
charisma
(Lighter
and
rizla)
Есть
вайбы
и
харизма
(Зажигалка
и
бумага),
Baccy
and
filter
(Shine
for
me
mister)
Табак
и
фильтр
(Свети
для
меня,
мистер).
I
want
the
sun
to
(Shine)
Я
хочу,
чтобы
солнце
(Светило),
'Til
I'm
looking
at
a
bright
blue
(Sky)
Пока
я
не
увижу
ярко-голубое
(Небо).
Yes,
and
we
drop
it
like
anvils
Да,
и
мы
бросаем
это,
как
наковальни,
Bring
your
whole
crew
to
a
stand
still,
still
Заставляем
всю
твою
команду
остановиться,
остановиться.
Stick
us
on
at
clubs
and
I
Включи
нас
в
клубах,
и
я
Guarantee
that
no
body
would
stand
still
Гарантирую,
что
никто
не
будет
стоять
на
месте.
Yeah
yeah,
let's
get
down
with
the
trumpets
Да,
да,
давай
оторвемся
под
трубы
Yeah
yeah,
let's
get
down
with
the
trumpets
Да,
да,
давай
оторвемся
под
трубы
Yeah
yeah,
let's
get
down
with
the
trumpets
Да,
да,
давай
оторвемся
под
трубы
Yeah
yeah,
let's
get
down
with
the
trumpets
Да,
да,
давай
оторвемся
под
трубы
What,
let's
get
down
with
the
down
with
the
Что,
давай
оторвемся
под,
под
What,
let's
get
down
with
the
down
with
the
Что,
давай
оторвемся
под,
под
What,
let's
get
down
with
the
down
with
the
Что,
давай
оторвемся
под,
под
Yeah
yeah,
let's
get
down
with
the
trumpets
Да,
да,
давай
оторвемся
под
трубы
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Darren Emilio Lewis, Iyiola Babatund Babalola, Harley Alexander Sule, Jordan Stephens, William Davies, Dag Torgersbraten
Attention! Feel free to leave feedback.