Lyrics and translation Rizzle Kicks - Skip To the Good Bit (Federico Scavo Remix)
Check
the
rhyme
and
rhythm
Проверьте
рифму
и
ритм.
It's
nice
and
different
Это
приятно
и
необычно.
Plus
is
bright
and
brilliant
Плюс
яркий
и
блестящий
Kinda
how
I
like
my
women
Вроде
как
мне
нравятся
мои
женщины
And
that's
the
right
opinion
И
это
правильное
мнение.
Although
at
night
I'm
slipping
Хотя
ночью
я
ускользаю.
Win
her
never,
ring
her,
now
she
thinks
I'm
a
villian
Никогда
не
завоюю
ее,
не
позвоню
ей,
теперь
она
думает,
что
я
злодей.
See,
I'm
not
festive,
but
I
quite
like
presents
Видите
ли,
я
не
праздная,
но
я
очень
люблю
подарки.
Don't
wanna
die,
but
I
quite
like
heaven
Я
не
хочу
умирать,
но
мне
очень
нравится
рай.
Wanna
good
place,
but
I
don't
like
waiting
Хочу
хорошее
место,
но
не
люблю
ждать.
Wanna
go
crazy,
but
I'm
not
patient
Я
хочу
сойти
с
ума,
но
у
меня
нет
терпения.
Wanna
be
smart,
but
I
don't
like
learning
Я
хочу
быть
умной,
но
не
люблю
учиться.
I
wanna
be
rich,
but
it
takes
time
earning
Я
хочу
быть
богатым,
но
для
этого
нужно
время.
Wanna
be
fit,
but
I
don't
like
running
Я
хочу
быть
в
форме,
но
не
люблю
бегать.
Then
I
see
you
and
I
wish
I
done
something
А
потом
я
вижу
тебя
и
жалею
что
ничего
не
сделал
I
like
your
style
Мне
нравится
твой
стиль.
Been
watching
you
for
a
while
Какое
то
время
я
наблюдал
за
тобой
Let's
dance
and
then
Давай
потанцуем
а
потом
Let's
skip
to
the
good
bit.
Oh!
Давай
перейдем
к
хорошему.
Let's
skip
to
the
good
bit.
Oh!
Давай
перейдем
к
хорошему.
So,
been
here
two
days
long
Итак,
я
здесь
уже
два
дня.
Still
not
stepped
that
stone
Все
еще
не
ступил
на
этот
камень.
Still
not
moving
on,
on
Все
еще
не
двигаясь
дальше,
дальше
Now,
let
us
go
А
теперь
пойдем.
I
will
take
control
Я
возьму
все
под
свой
контроль.
No
more
moving
slow
Больше
никаких
медленных
движений
In
this
situation
В
этой
ситуации
Hell
yeah!
Да,
черт
возьми!
I
like
your
style
Мне
нравится
твой
стиль.
Been
watching
you
for
a
while
Какое
то
время
я
наблюдал
за
тобой
Let's
dance
and
then
Давай
потанцуем
а
потом
Let's
skip.
Oh!
Давай
пропустим.
Let's
skip
to
the
good
bit.
Oh!
Давай
перейдем
к
хорошему.
Let's
skip
Давай
пропустим
Let's
skip
to
the
good
bit.
Oh!
Давай
перейдем
к
хорошему.
Let's
skip
to
the
good
bit.
Oh!
Давай
перейдем
к
хорошему.
Yeah,
we
got
that
real
vibe
Да,
у
нас
есть
настоящая
атмосфера.
We
don't
know
what
we're
doing
but
it
feels
right
Мы
не
знаем,
что
мы
делаем,
но
это
кажется
правильным.
Yeah,
listen
up,
yo
Да,
слушай
сюда,
йоу
Feeling
alive
is
a
good
way
to
kill
time.
Чувствовать
себя
живым-хороший
способ
убить
время.
Yeah
and
we're
bubbling
up
Да,
и
мы
кипим.
We
came
here
with
nothing
but
love,
we
stay
easy
Мы
пришли
сюда
только
с
любовью,
мы
остаемся
спокойными.
Yeah,
and
if
trouble's
a
must
Да,
и
если
неприятности
неизбежны
You
gotta
stay
till
they
pack
up
the
club
just
to
please
me.
Ты
должен
остаться,
пока
клуб
не
закроют,
просто
чтобы
доставить
мне
удовольствие.
Let's
skip
to
the
good
bit
Давай
перейдем
к
хорошему.
Let's
skip
to
the
good
bit
Давай
перейдем
к
хорошему.
Let's
skip
to
the
good
bit
Давай
перейдем
к
хорошему.
Let's
skip
to
the
good
bit
Давай
перейдем
к
хорошему.
Let's
skip
to
the
good
bit
Давай
перейдем
к
хорошему.
Let's
skip
to
the
good
bit
Давай
перейдем
к
хорошему.
Let's
skip
to
the
good
bit
Давай
перейдем
к
хорошему.
Oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о
Let's
skip
to
the
good
bit
Давай
перейдем
к
хорошему.
Let's
skip
to
the
good
bit
Давай
перейдем
к
хорошему.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Harley Alexander Sule, Jordan Stephens, Derran Gene Brownson, Ian Alec Harvey Dench, James Saul Atkin, Mark Simon Decloedt, Zachary Foley, Emily Dawn Phillips, Anthony Edward Whiting
Attention! Feel free to leave feedback.