Lyrics and translation Rizzle Kicks - Slurp!
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ooo,
take
it
and
then
frame
the
picture,
Ооо,
возьми
это
и
поставь
в
рамочку,
Ooo,
making
sure
you
don't
delay,
Ооо,
убедись,
что
ты
не
медлишь,
Ooo,
I
don't
wanna
see
the
future,
Ооо,
я
не
хочу
видеть
будущее,
'Cause
if
we're
not
careful
we
won't
see
better
days,
Ведь
если
мы
не
будем
осторожны,
мы
не
увидим
лучших
дней,
My
name's
Jordan
I
hate
Piers
Morgan,
Меня
зовут
Джордан,
я
ненавижу
Пирса
Моргана,
Mates
with
James
Cordon,
Дружу
с
Джеймсом
Корденом,
I
rate
Graham
Norton,
Уважаю
Грэма
Нортона,
Love
the
bass
more
than
a
lot
of
small-talking,
Люблю
басы
больше,
чем
пустую
болтовню,
Too
much
swiping
and
not
enough
walking,
Слишком
много
свайпов
и
слишком
мало
прогулок,
I
love
animals
a
lot
more
than
humans,
Я
люблю
животных
гораздо
больше,
чем
людей,
Or
when
an
owner
names
their
dog
like
Susan,
Или
когда
хозяин
называет
свою
собаку,
например,
Сьюзен,
Yo
for
real
I
hate
zoo's
though,
Эй,
реально,
я
ненавижу
зоопарки,
You
try
and
cage
me
and
bruv
you'll
get
my
type
judo,
Попробуй
запереть
меня
в
клетку,
и,
братан,
ты
узнаешь,
что
такое
моё
дзюдо,
Catch
me
watching
mean
girls,
Застукай
меня
за
просмотром
"Дрянных
девчонок",
Wearing
a
t-shirt
saying
fuck
sea
world,
В
футболке
с
надписью
"К
чёрту
морской
мир",
Looking
through
the
glass
and
the
happy
scene,
Смотрю
сквозь
стекло
на
счастливую
сцену,
Plus
I
get
stared
through
the
window
of
a
MacyD's
Плюс
на
меня
пялятся
через
окно
Макдональдса,
Been
real
since
I
remember
mate,
Был
настоящим
с
тех
пор,
как
себя
помню,
приятель,
All
the
other
dude's
fake
like
Kylie
Jenner's
face,
Все
остальные
чуваки
фальшивые,
как
лицо
Кайли
Дженнер,
If
I'm
ever
in
a
place
where
I
can
celebrate,
Если
я
когда-нибудь
окажусь
в
месте,
где
смогу
отпраздновать,
Then
I'd
do
it
with
glass
of
ice
and
lemonade,
То
я
сделаю
это
со
стаканом
льда
и
лимонада,
First
ice
and
water
then,
Сначала
лед
и
вода,
затем,
Sweeten
the
taste,
Подсласти
вкус,
Make
sure
it's
cold
enough,
Убедись,
что
достаточно
холодно,
For
goodness
sake,
Ради
бога,
That
sunshine
yellow,
Этот
солнечно-желтый,
Can
freshen
up
your
day,
Может
освежить
твой
день,
So
when
life
gives
you
lemon's
you
should,
Так
что,
когда
жизнь
дает
тебе
лимоны,
ты
должна,
Make
Lemonade,
Сделать
лимонад,
(Let's
go
yo)
(Поехали,
ё)
Slurp,
Slurp,
Slurp,
Глоток,
Глоток,
Глоток,
I
said
life
would
be
better
with
a
few
less
Trump's
Я
сказал,
что
жизнь
была
бы
лучше
с
меньшим
количеством
Трампов,
A
few
less
Hopkins's,
С
меньшим
количеством
Хопкинсов,
A
few
less
chump's
С
меньшим
количеством
болванов,
A
lot
less
junk
and
a
lot
more
honesty,
Гораздо
меньше
хлама
и
гораздо
больше
честности,
A
lot
less
of
Michael
Owen
doing
commentary,
Гораздо
меньше
комментариев
Майкла
Оуэна,
Back
when
Ludicrous
was
still
dropping
skill,
В
те
времена,
когда
Ludacris
все
еще
выдавал
мастерство,
Less
Iggy
Azalea
more
Lauren
Hill,
Меньше
Игги
Азалии,
больше
Лорен
Хилл,
More
depth
and
a
lot
less
slap
and
laugh,
Больше
глубины
и
гораздо
меньше
пощечин
и
смеха,
Sold
light,
steppe
and
storms
getting
in
the
charts,
Продаваемый
свет,
степь
и
штормы
попадают
в
чарты,
More
Corbyn
a
lot
less
Johnson,
Больше
Корбина,
гораздо
меньше
Джонсона,
Fuck
the
Tory's
yo
it's
posh
nonsense,
К
черту
тори,
ё,
это
снобистская
чушь,
I
will
not
be
governed
by
a
bunch
of
crooks,
Я
не
буду
управляться
кучкой
мошенников,
Just
give
it
to
the
rich
and
you're
Robin
Hood,
Просто
отдай
это
богатым,
и
ты
Робин
Гуд,
Less
Stacy
Dash
more
Boyega,
Меньше
Стейси
Дэш,
больше
Бойеги,
There's
light
an
the
end
of
the
saber,
Есть
свет
в
конце
сабли,
If
you're
looking
through
life
for
a
saviour,
Если
ты
ищешь
в
жизни
спасителя,
Make
sure
you
got
a
little
sugar
for
your
neighbour,
Убедись,
что
у
тебя
есть
немного
сахара
для
своей
соседки,
First
ice
and
water
then,
Сначала
лед
и
вода,
затем,
Sweeten
the
taste,
Подсласти
вкус,
Make
sure
it's
cold
enough,
Убедись,
что
достаточно
холодно,
For
goodness
sake,
Ради
бога,
That
sunshine
yellow,
Этот
солнечно-желтый,
Can
freshen
up
your
day,
Может
освежить
твой
день,
So
when
life
gives
you
lemon's
you
should,
Так
что,
когда
жизнь
дает
тебе
лимоны,
ты
должна,
Make
Lemonade,
Сделать
лимонад,
(Let's
go
yo)
(Поехали,
ё)
Slurp,
Slurp,
Slurp,
Slurp,
Slurp,
Slurp,
Slurp,
Slurp.
Глоток,
Глоток,
Глоток,
Глоток,
Глоток,
Глоток,
Глоток,
Глоток.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ben Cullum, Harley Alexander-sule, Jordan Stephens
Album
Slurp!
date of release
26-09-2016
Attention! Feel free to leave feedback.