Lyrics and translation Rizzy Wallace - '90s
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can
I
ask
you
something?
Можно
тебя
кое
о
чем
спросить?
Where
you
from?
Откуда
ты?
2072,
niggas
still
playin'
my
records
2072,
ниггеры
все
еще
гоняют
мои
записи
Fuck
uber
nigga
I
deserve
a
Aston
К
черту
Убер,
детка,
я
заслуживаю
Астон
(On
God,
know
what
I'm
sayin'?)
(Клянусь,
понимаешь,
о
чем
я?)
All
these
new
niggas
and
the
trends
that
they
settin'
Все
эти
новые
ниггеры
и
тренды,
которые
они
задают
I
have
to
address
it
if
in
a
dress
is
what
you
dressed
in
Я
должен
высказаться,
если
ты
вырядился
в
платье
This
hip
hop,
niggas
don't
get
the
message
Это
хип-хоп,
ниггеры
не
понимают
посыл
Them
bars
ain't
impressive,
nigga
Эти
панчи
не
впечатляют,
ниггер
You
got
it
all
messed
up,
nigga
Ты
все
испортил,
ниггер
I'm
tryna
make
you
understand
sum',
nigga
Я
пытаюсь
до
тебя
достучаться,
ниггер
I
know
you
I
ain't
tryna
hear
this
Знаю,
ты
не
хочешь
это
слышать
But
no
one
takes
you
serious
Но
тебя
никто
не
воспринимает
всерьез
Give
it
a
couple
months
and
it's
a
wrap,
fuck
nigga
Дай
пару
месяцев,
и
все
кончено,
черт
тебя
дери
(Ok,
I
got
you)
(Хорошо,
я
тебя
понял)
Real
beef
nigga,
that's
over
Настоящая
вражда,
детка,
это
в
прошлом
Internet
is
the
new
pull
up,
but
it's
gets
colder
Интернет
- это
новый
способ
выяснить
отношения,
но
там
холоднее
Rap
niggas
gon'
pretend
that
they
G's
with
sublims
Рэперы
будут
притворяться
гангстерами
с
помощью
скрытых
сообщений
Man
y'all
should
give
it
a
rest
like
some
leftovers
Чувак,
вам
всем
стоит
успокоиться,
как
будто
вы
объедки
Oh
my
God,
what
has
Hip-Hop
come
to?
Боже
мой,
во
что
превратился
хип-хоп?
Shout
out
to
Childish
Gambino
for
"This
is
America"
Респект
Childish
Gambino
за
"This
is
America"
And
J.
Cole
for
puttin'
out
some
real
shit
И
J.
Cole
за
то,
что
выпускает
настоящий
рэп
'Cause
there's
so
much
garbage
in
the
world
Потому
что
в
мире
так
много
мусора
Today
is
thursday,
I'm
takin'
out
the
trash
Сегодня
четверг,
я
выношу
мусор
Real
beef
nigga,
that's
over
Настоящая
вражда,
детка,
это
в
прошлом
Internet
is
the
new
pull
up,
but
it's
gets
colder
Интернет
- это
новый
способ
выяснить
отношения,
но
там
холоднее
Rap
niggas
gon'
pretend
that
they
G's
with
sublims
Рэперы
будут
притворяться
гангстерами
с
помощью
скрытых
сообщений
Man
y'all
should
give
it
a
rest
like
some
leftovers
Чувак,
вам
всем
стоит
успокоиться,
как
будто
вы
объедки
Real
beef
nigga,
that's
over
Настоящая
вражда,
детка,
это
в
прошлом
Internet
is
the
new
pull
up,
but
it's
gets
colder
Интернет
- это
новый
способ
выяснить
отношения,
но
там
холоднее
Rap
niggas
gon'
pretend
that
they
G's
with
sublims
Рэперы
будут
притворяться
гангстерами
с
помощью
скрытых
сообщений
Man
y'all
should
give
it
a
rest
like
some
leftovers
Чувак,
вам
всем
стоит
успокоиться,
как
будто
вы
объедки
Rappin'
wit
ya
friends
Читаешь
рэп
с
друзьями
(That's
over)
(Это
в
прошлом)
Speakin'
facts,
never
pretend
Говоришь
факты,
никогда
не
притворяйся
(That's
over)
(Это
в
прошлом)
Havin'
your
own
flow,
never
lend
Имеешь
свой
собственный
флоу,
никогда
не
одалживай
(That's
over)
(Это
в
прошлом)
I
wish
the
'90s
never
ended
Жаль,
что
90-е
закончились
(But
that's
older)
(Но
это
уже
история)
Rappin'
wit
ya
friends
Читаешь
рэп
с
друзьями
(That's
over)
(Это
в
прошлом)
Speakin'
facts,
never
pretend
Говоришь
факты,
никогда
не
притворяйся
(That's
over)
(Это
в
прошлом)
Havin'
your
own
flow,
never
lend
Имеешь
свой
собственный
флоу,
никогда
не
одалживай
(That's
over)
(Это
в
прошлом)
I
wish
the
'90s
never
ended
Жаль,
что
90-е
закончились
(But
that's
older)
(Но
это
уже
история)
Is
that
an
album
or
a
mixtape?
Это
альбом
или
микстейп?
Don't
wait
for
it
to
flop,
I
need
explanations
now
nigga
answer
Не
жди,
пока
это
провалится,
мне
нужны
объяснения
сейчас,
ниггер,
отвечай
Album
or
a
mixtape?
Альбом
или
микстейп?
Imo,
that's
gargabe
lil
nigga
get
yo
shit
straight
ИМХО,
это
мусор,
маленький
ниггер,
разберись
со
своим
дерьмом
Real
nigga
bitch
since
baby
Настоящий
ниггер,
сука,
с
пеленок
Born
sinner,
opposite
of
a
winner
Рожденный
грешником,
противоположность
победителю
Broke
boy,
this
shit
made
me
Бедный
парень,
это
дерьмо
сделало
меня
Never
had
a
pot
to
piss
in,
niggas
was
plotting,
dissin'
Никогда
не
было
горшка,
чтобы
поссать,
ниггеры
плели
интриги,
диссили
You
thinkin'
I'ma
give
in?
Ты
думаешь,
я
сдамся?
This
shit
crazy
Это
дерьмо
безумно
Ridin'
round
in
my
city,
reppin'
till
it's
over
Катаюсь
по
своему
городу,
представляю
его,
пока
все
не
закончится
Never
out
of
bounds,
I
ain't
leaving
the
field
bitch
holuh
Никогда
не
выхожу
за
рамки,
я
не
покидаю
поле,
сука,
держись
I'll
keep
it
alive,
until
that
shit
is
over
Я
буду
поддерживать
это,
пока
все
не
закончится
I'll
keep
it
alive,
until
that
shit
is
over
Я
буду
поддерживать
это,
пока
все
не
закончится
Real
beef
nigga,
that's
over
Настоящая
вражда,
детка,
это
в
прошлом
Internet
is
the
new
pull
up,
but
it's
gets
colder
Интернет
- это
новый
способ
выяснить
отношения,
но
там
холоднее
Rap
niggas
gon'
pretend
that
they
G's
with
sublims
Рэперы
будут
притворяться
гангстерами
с
помощью
скрытых
сообщений
Man
y'all
should
give
it
a
rest
like
some
leftovers
Чувак,
вам
всем
стоит
успокоиться,
как
будто
вы
объедки
Real
beef
nigga,
that's
over
Настоящая
вражда,
детка,
это
в
прошлом
Internet
is
the
new
pull
up,
but
it's
gets
colder
Интернет
- это
новый
способ
выяснить
отношения,
но
там
холоднее
Rap
niggas
gon'
pretend
that
they
G's
with
sublims
Рэперы
будут
притворяться
гангстерами
с
помощью
скрытых
сообщений
Man
y'all
should
give
it
a
rest
like
some
leftovers
Чувак,
вам
всем
стоит
успокоиться,
как
будто
вы
объедки
Rappin'
wit
ya
friends
Читаешь
рэп
с
друзьями
(That's
over)
(Это
в
прошлом)
Speakin'
facts,
never
pretend
Говоришь
факты,
никогда
не
притворяйся
(That's
over)
(Это
в
прошлом)
Havin'
your
own
flow,
never
lend
Имеешь
свой
собственный
флоу,
никогда
не
одалживай
(That's
over)
(Это
в
прошлом)
I
wish
the
'90s
never
ended
Жаль,
что
90-е
закончились
(But
that's
older)
(Но
это
уже
история)
Rappin'
wit
ya
friends
Читаешь
рэп
с
друзьями
(That's
over)
(Это
в
прошлом)
Speakin'
facts,
never
pretend
Говоришь
факты,
никогда
не
притворяйся
(That's
over)
(Это
в
прошлом)
Havin'
your
own
flow,
never
lend
Имеешь
свой
собственный
флоу,
никогда
не
одалживай
(That's
over)
(Это
в
прошлом)
I
wish
the
'90s
never
ended
Жаль,
что
90-е
закончились
(But
that's
older)
(Но
это
уже
история)
(Let
me
hear
that)
(Дай
мне
это
послушать)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jefferson Varela, Julian Simoni, Max Pearson
Album
4EIGN
date of release
07-02-2020
Attention! Feel free to leave feedback.