Rjae feat. Quando Rondo - Fallen Souljas - translation of the lyrics into German

Fallen Souljas - Quando Rondo , Rjae translation in German




Fallen Souljas
Gefallene Soldaten
Q-R-N, yeah (Uh, ah)
Q-R-N, yeah (Uh, ah)
I don't really wan' speak on it too much but (Uh, uh, uh)
Ich will eigentlich nicht zu viel darüber reden, aber (Uh, uh, uh)
Just to see a young nigga die, like, you know what I'm sayin'?
Nur einen jungen Nigga sterben zu sehen, so, weißt du, was ich meine?
Shit heartbreakin'
Scheiße, herzzerreißend
My nigga .24 the G.O.A.T these other niggas basic
Mein Nigga .24 ist der G.O.A.T., diese anderen Niggas sind einfach
Know it's up to me to decide, ayy
Wisse, es liegt an mir zu entscheiden, ayy
All alone, you couldn't stay by my side
Ganz allein, du konntest nicht an meiner Seite bleiben
I'd be lyin' if I said I was fine
Ich würde lügen, wenn ich sagte, es ginge mir gut
My heart wounded, this happens all of the time
Mein Herz ist verwundet, das passiert die ganze Zeit
Now I don't know what the future holds
Jetzt weiß ich nicht, was die Zukunft bringt
But I know one thing, that I'ma ride for you
Aber eines weiß ich, dass ich für dich da sein werde
Said I don't know what the future holds
Sagte, ich weiß nicht, was die Zukunft bringt
But I know one thing, that I'ma ride for you
Aber eines weiß ich, dass ich für dich da sein werde
Now I'm gon' ride, said I'm gon' ride
Jetzt werde ich da sein, sagte, ich werde da sein
Know I'm gon' ride, yeah, I'ma ride for you
Wisse, ich werde da sein, yeah, ich werde für dich da sein
Now I'm gon' ride, said I'm gon' ride
Jetzt werde ich da sein, sagte, ich werde da sein
Know I'm gon' ride, yeah, I'ma ride for you
Wisse, ich werde da sein, yeah, ich werde für dich da sein
Q-R-N
Q-R-N
I think damn like stand love for
Ich denk, verdammt, wofür steht Loyalität noch?
That shit a shame, I done got crossed out by my mud boy (Ayy)
Die Scheiße ist eine Schande, ich wurde von meinem Blutsbruder verraten (Ayy)
Make sure you peakin' 'cause the one that's close is not a hunnid
Stell sicher, dass du aufpasst, denn der, der dir nahesteht, ist nicht hundertprozentig ehrlich
All on my own walkin' through the rain, I had no umbrella
Ganz allein lief ich durch den Regen, ich hatte keinen Regenschirm
I was on my own, yeah
Ich war auf mich allein gestellt, yeah
Most of them people got the hand out, never gave me nothin'
Die meisten dieser Leute hatten die Hand ausgestreckt, gaben mir aber nie etwas
I'm traumatized from all the lies from the ones said they love me
Ich bin traumatisiert von all den Lügen von denen, die sagten, sie liebten mich
It's cold outside, got my 45 with my jacket and skully
Es ist kalt draußen, hab meine 45er bei mir mit meiner Jacke und Mütze
Right back to back, two homicides right down the street from gutty
Direkt hintereinander, zwei Morde gleich die Straße runter von Gutty
What's the number one reason why? (I'm so often caught in my thoughts?)
Was ist der Hauptgrund warum? (Ich bin so oft in meinen Gedanken gefangen?)
When none with me that's on my life
Wenn niemand bei mir ist, bei meinem Leben
And I think back on all my wrongs
Und ich denke zurück an all meine Fehler
Know I'm hurtin' so deep inside, when I look up, no one to count on
Wisse, ich bin so tief im Inneren verletzt, wenn ich aufschaue, ist niemand da, auf den ich zählen kann
They beat this Glock from day to night
Sie prügelten diese Glock von Tag zu Nacht
When they found out he got a mount on
Als sie rausfanden, dass ein Kopfgeld auf ihn ausgesetzt war
We done seen niggas testify on a shooter that killed the townfolk
Wir haben Niggas aussagen sehen gegen einen Schützen, der die Stadtbewohner getötet hat
Everybody told me that they ride, when I look back nobody rode for me
Alle sagten mir, dass sie loyal sind, als ich zurückblickte, war niemand für mich da
Free all them killers who in prison who feelin' it ain't no hope
Befreit all die Killer im Gefängnis, die fühlen, als gäbe es keine Hoffnung
I tried to take 'em out the projects and givin' them niggas cell phones
Ich habe versucht, sie aus der Sozialsiedlung zu holen und diesen Niggas Handys zu geben
I hope my niggas make it out of this nigga, I promise this
Ich hoffe, meine Niggas schaffen es hier raus, Nigga, das verspreche ich
Might be the last time you ever hear of my accomplishments (Ok)
Könnte das letzte Mal sein, dass du von meinen Errungenschaften hörst (Ok)
You runnin' 'round with empty clips, a bunch of empty promises
Du rennst rum mit leeren Magazinen, einem Haufen leerer Versprechungen
Pray he don't miss them hollow tips, he left somebody fatherless
Bete, dass er diese Hohlspitzgeschosse nicht verfehlt, er hat jemanden vaterlos gemacht
Yeah, and I don't wanna go out with a bang... no, no, no (No, no, no)
Yeah, und ich will nicht mit einem Knall gehen... nein, nein, nein (Nein, nein, nein)
Yeah, since ever since I left the hood
Yeah, seit ich die Hood verlassen habe
I been feelin' strange... huh, huh, huh (Huh, huh, huh)
Fühle ich mich seltsam... huh, huh, huh (Huh, huh, huh)
I know it's up to me to decide, ayy (Yeah, yeah)
Ich weiß, es liegt an mir zu entscheiden, ayy (Yeah, yeah)
All alone, you couldn't stay by my side (You couldn't stay by my)
Ganz allein, du konntest nicht an meiner Seite bleiben (Du konntest nicht an meiner)
I'd be lyin' if I said I was fine (I'd be lyin' if I said)
Ich würde lügen, wenn ich sagte, es ginge mir gut (Ich würde lügen, wenn ich sagte)
My heart wounded, this happens all of the time
Mein Herz ist verwundet, das passiert die ganze Zeit
Now I don't know what the future holds
Jetzt weiß ich nicht, was die Zukunft bringt
But I know one thing, that I'ma ride for you
Aber eines weiß ich, dass ich für dich da sein werde
Said I don't know what the future holds
Sagte, ich weiß nicht, was die Zukunft bringt
But I know one thing, that will ride for you
Aber eines weiß ich, dass ich für dich da sein werde
Now I'm gon' ride, said I'm gon' ride
Jetzt werde ich da sein, sagte, ich werde da sein
Know I'm gon' ride, said I'ma ride for you
Wisse, ich werde da sein, sagte, ich werde für dich da sein
Ah, I'm gon' ride, yeah, yeah
Ah, ich werde da sein, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah, yeah, yeah, yeah
Yeah
Yeah





Writer(s): Tyquian Bowman, Dwayne Jackson, Ramon Hodges


Attention! Feel free to leave feedback.