Rkomi feat. Irama & Shablo - LUNA PIENA - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation Rkomi feat. Irama & Shablo - LUNA PIENA




LUNA PIENA
FULL MOON
Entri in me come svaniscono gli aerei, in cielo
You enter me as planes vanish in the sky
Dove le voci finiscono inghiottite
Where voices end up swallowed
Come il respiro che lasci sul cuscino
Like the breath you leave on the pillow
O come un grande segreto che custodisco
Or like a great secret I keep
Prolunghiamo quei respiri in un'apnea e gridi
We prolong those breaths in an apnea and scream
Tu sei un fiume che attraversa il paese
You are a river that crosses the country
Obbligando chiunque ti veda a parlare solo di te
Forcing everyone who sees you to talk only about you
Baby, guardi il sole sorgere (buio)
Baby, watch the sun rise (dark)
Guarda dove l'alba è lontana anche se
Look where the dawn is far away even though
Soffierà lo stesso vento
The same wind will blow
Sarà così freddo, sarà come per me
It will be so cold, it will be like for me
(Shablo!)
(Shablo!)
Passo il tempo ballando
I spend my time dancing
Per riempire lo spazio che hai lasciato dentro di me
To fill the space you left inside me
Piena di bugie e di nient'altro
Full of lies and nothing else
Sulla pelle uno sguardo che hai lasciato dentro di me
On my skin a gaze you left inside me
Chiedi alla polvere che il respiro se non c'è
Ask the dust that the breath if it is not there
Neanche spazio per cadere dentro me
Not even space to fall inside me
Chiedi alla polvere sul cuscino accanto a te
Ask the dust on the pillow next to you
Se ritornerà a cadere su di me
If it will fall back on me
Sono sotto casa tua, voglio vedere dove va a finire la luna
I'm under your house, I want to see where the moon goes
Moriamo spesso nel tempo, solo una volta d'amore
We often die in time, only once of love
Ho i miei più grandi ricordi al sicuro dentro la pancia
I keep my greatest memories safe inside my belly
E così, non ti guarderò più così
And so, I won't look at you that way anymore
E continui un gioco a cui non giocare da soli
And continue a game not to be played alone
Fredde come le strade e le pistole
Cold as the streets and the guns
Fredde come le mani o le parole
Cold as the hands or the words
Che dette non sembran niente di che
That said they do not seem anything of the sort
Che cosa vuoi che dica?
What do you want me to say?
Resta con lui, che se ti scopa stai zitta
Stay with him, because if he fucks you, you keep quiet
Che pensi a me mentre ti mordi la lingua e che fai finta, lo so
That you think of me as you bite your tongue and pretend, I know
Baby, guardi il sole sorgere
Baby, watch the sun rise
Guarda dove l'alba è lontana anche se
Look where the dawn is far away even though
Soffierà lo stesso vento
The same wind will blow
Sarà così freddo, sarà come per me
It will be so cold, it will be like for me
Passo il tempo ballando
I spend my time dancing
Per riempire lo spazio che hai lasciato dentro di me
To fill the space you left inside me
Piena di bugie e di nient'altro
Full of lies and nothing else
Sulla pelle uno sguardo che hai lasciato dentro di me
On my skin a gaze you left inside me
Riempivamo tutto il palco, io e lei
We filled the whole stage, me and her
E c'era il tutto esaurito ogni sera
And there was a sell out every night
Ora che passano i titoli di coda
Now that the credits roll
Penso che ci sia sfuggito qualcosa
I think we missed something
Riempivamo tutto il palco, io e lei
We filled the whole stage, me and her
E c'era il tutto esaurito ogni sera
And there was a sell out every night
Ora che passano i titoli di coda
Now that the credits roll
Penso che ci sia sfuggito qualcosa
I think we missed something





Writer(s): Luca Faraone, Nicolò Scalabrin, Pablo Miguel Lombroni Capalbo


Attention! Feel free to leave feedback.