Rkomi feat. Sfera Ebbasta & Junior K - NUOVO RANGE (feat. Sfera Ebbasta & Junior K) - MTV Unplugged - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rkomi feat. Sfera Ebbasta & Junior K - NUOVO RANGE (feat. Sfera Ebbasta & Junior K) - MTV Unplugged




NUOVO RANGE (feat. Sfera Ebbasta & Junior K) - MTV Unplugged
НОВЫЙ RANGE ROVER (feat. Sfera Ebbasta & Junior K) - MTV Unplugged
Ho pensato a cosa sei
Я думал о том, кто ты для меня.
Per me sai cosa sei?
Знаешь, кто ты для меня?
Qualcosa che non sai nemmeno te
Нечто такое, чего даже ты сама не знаешь.
Ho pensato tutta notte a noi, ma non lo so
Я думал всю ночь о нас, но я не знаю,
Chi sei per me per oggi? Chissenefre'
Кто ты для меня сегодня? Да какая разница!
La barba ti piace, ma se ti bacio fa male
Тебе нравится моя борода, но она колется, когда я тебя целую.
Vengo dalle popolari, ma sono un romanticone
Я из простого района, но я романтик.
Rapper a cui sto sul cazzo, perché piace cosa faccio
Рэперы ненавидят меня, потому что им нравится то, что я делаю.
Da ragazzino la mamma, le palazzine in via Padova
В детстве мама, многоэтажки на улице Падова.
Nuovo Range e l'ho preso per lei
Новый Range Rover, и я купил его для тебя.
Un po' per lei, un po' per lei, un po' perché mi piaceva
Немного для тебя, немного для тебя, немного потому, что он мне понравился.
Lei si lamenta: "Mirko, dove sei?"
Ты жалуешься: "Мирко, где ты?"
Io non pensavo nemmeno che stessimo uscendo
Я даже не думал, что мы встречаемся.
Oh oh, ogni volta che scopo una donna che amo
О-о, каждый раз, когда я занимаюсь любовью с женщиной, которую люблю,
Facciamo l'amore ore e ore
Мы любим друг друга часами.
Oh oh, ogni volta che amo una donna che scopo
О-о, каждый раз, когда я люблю женщину, с которой занимаюсь любовью,
Parliam di qualcosa ore e ore
Мы говорим о чем-то часами.
Fatti un giro con me
Прокатись со мной,
Sopra il mio nuovo Range
В моем новом Range Rover.
Il tempo scorre veloce quando sono con te
Время летит незаметно, когда я с тобой.
No, non riesco a fermarmi, finché non è troppo tardi
Нет, я не могу остановиться, пока не станет слишком поздно.
Vado a letto alle sei
Я ложусь спать в шесть,
E non so dove sei, non so più dove sono
И я не знаю, где ты, я больше не знаю, где я.
Mentre scattano i flash
Пока вспыхивают фотокамеры,
Io e te usciamo dal back
Мы с тобой выходим через черный ход.
Stavo sul nuovo Range, giocavo ai Power Ranger
Я был в новом Range Rover, играл в Power Rangers.
Scendo il culo dal jet, lo appoggio sul Mercedes
Выхожу из самолета, сажусь в Mercedes.
Io quelli come te li riconosco dai gesti
Таких, как ты, я узнаю по жестам.
Hai i soldi di tuo padre, ma fai il video con i ferri
У тебя деньги твоего отца, но ты снимаешь клип с пушками.
Posso comprarti Gucci, oppure Louis, oppure Fendi
Я могу купить тебе Gucci, или Louis, или Fendi.
So che sei con lui, ma che tra un mese ti penti
Я знаю, что ты с ним, но через месяц ты пожалеешь.
Ti porto a Miami sulla barca o sopra il jet-ski
Я отвезу тебя в Майами на яхте или на гидроцикле.
Per questi gioielli non bastano i tuoi stipendi
На эти украшения не хватит твоей зарплаты.
E non succederà più
И больше не повторится,
Che torni alle tre
Что ты вернешься в три,
Se ti passo a prendere col Range
Если я заеду за тобой на Range Rover.
Quelle come te han solo bisogno d'amore
Таким, как ты, нужна только любовь.
Oh oh, ogni volta che scopo una donna che amo
О-о, каждый раз, когда я занимаюсь любовью с женщиной, которую люблю,
Facciamo l'amore ore e ore
Мы любим друг друга часами.
Oh oh, ogni volta che amo una donna che scopo
О-о, каждый раз, когда я люблю женщину, с которой занимаюсь любовью,
Parliam di qualcosa ore e ore
Мы говорим о чем-то часами.
Fatti un giro con me
Прокатись со мной,
Sopra il mio nuovo Range
В моем новом Range Rover.
Il tempo scorre veloce quando sono con te
Время летит незаметно, когда я с тобой.
No, non riesco a fermarmi, finché non è troppo tardi
Нет, я не могу остановиться, пока не станет слишком поздно.
Vado a letto alle sei
Я ложусь спать в шесть,
E non so dove sei, non so più dove sono
И я не знаю, где ты, я больше не знаю, где я.
Mentre scattano i flash
Пока вспыхивают фотокамеры,
Io e te usciamo dal back
Мы с тобой выходим через черный ход.
Oh oh, ogni volta che scopo una donna che amo
О-о, каждый раз, когда я занимаюсь любовью с женщиной, которую люблю,
Facciamo l'amore ore e ore
Мы любим друг друга часами.
Oh oh, ogni volta che amo una donna che scopo
О-о, каждый раз, когда я люблю женщину, с которой занимаюсь любовью,
Parliam di qualcosa ore e ore
Мы говорим о чем-то часами.
Oh oh, ogni volta che scopo una donna che amo
О-о, каждый раз, когда я занимаюсь любовью с женщиной, которую люблю,
Facciamo l'amore ore e ore
Мы любим друг друга часами.
Oh oh, ogni volta che amo una donna che scopo
О-о, каждый раз, когда я люблю женщину, с которой занимаюсь любовью,
Parliam di qualcosa ore e ore
Мы говорим о чем-то часами.





Writer(s): Mirko Manuele Martorana, Gionata Boschetti, Umberto Odoguardi, Nicolo Scalabrin


Attention! Feel free to leave feedback.