Rkomi feat. Jovanotti - Canzone - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rkomi feat. Jovanotti - Canzone




Canzone, cambiami l'umore
Песня, изменить настроение
Canzone, cambiami la testa
Песня, смени мне голову
Perché dentro c'ho mille persone
Потому что внутри у меня тысяча человек
Ma da fuori vedi solo questa
Но снаружи вы видите только это
Canzone, cambiami l'umore
Песня, изменить настроение
Canzone, cambiami la testa
Песня, смени мне голову
Perché dentro c'ho mille persone
Потому что внутри у меня тысяча человек
Ma da fuori vedi solo questa
Но снаружи вы видите только это
Puoi farci l'amo-more della tua vita
Вы можете любить нас-больше вашей жизни
È qui, ma non ti guardi intorno
Он здесь, но вы не смотрите вокруг
E non ci credi mica
И ты в это не веришь.
Amica, aspettati di tu-
Подруга, жди, пока ты-
Parecchia carne al fuoco
Много мяса на огне
Una canzone viene su
Песня приходит на
Con le piume, più le sogno ancora
С перьями, тем больше я мечтаю о них
Puoi farci l'amo-, puoi perderci la testa
Ты можешь заставить нас любить его, ты можешь потерять нам голову
Senza perder la pate-, con lei al posto di blocco
Без потери паштета -, с ней на блок-пост
Una canzone bella sempre
Красивая песня всегда
Parecchia carne al fuoco
Много мяса на огне
Una canzone viene su
Песня приходит на
Con le piume, più le sogno
С перьями, чем больше вы мечтаете
Ho una canzone in testa
У меня есть песня в голове
Ho una canzone come, come, come questa
У меня есть песня, как, как, как это
Come corre, corre
Как бежит, бежит
Con le proprie gambe come corre, corre
Со своими ногами, как он бежит, он бежит
Non si fa aspettare, come le ore, le ore
Вы не можете ждать, как часы, часы
Ho una canzone, sai, che non ritorna, non mi teme
У меня есть песня, Ты знаешь, которая не возвращается, я не боюсь
Ne approfitto finché posso, finché serve
Я пользуюсь этой возможностью, до тех пор, пока я могу, до тех пор, пока нужно
Finché muoio sarò me, non sarò meglio
Пока я не умру, я не буду лучше
di loro, di te, una versione interna
Ни из них, ни из вас, внутренняя версия
Canzone, cambiami l'umore
Песня, изменить настроение
Canzone, cambiami la testa
Песня, смени мне голову
Perché dentro c'ho mille persone
Потому что внутри у меня тысяча человек
Ma da fuori vedi solo questa
Но снаружи вы видите только это
Canzone, cambiami l'umore
Песня, изменить настроение
Canzone, cambiami la testa
Песня, смени мне голову
Perché dentro c'ho mille persone
Потому что внутри у меня тысяча человек
Ma da fuori vedi solo questa
Но снаружи вы видите только это
Ho canzoni che mi porto per la vita
У меня есть песни, которые я ношу для жизни
Le porto in spalla, sul palmo
Я ношу их на плече, на ладони
Mi estraneo per un attimo
Я незнакомец на мгновение
Ho canzoni che mi ascolto solo in casi di casini in casa
У меня есть песни, которые я слушаю только в домашних случаях
Mi camminano in camera accampati
Я шел в комнате ночевали
In parte mi fido, come un parere, un amico
Отчасти я доверяю, как мнение, друг
Una stella, in famiglia sa scender, salir
Звезда, в семье sa scender, salir
Di solito mi sogno la solita minestra
Обычно мне снится обычный суп
Un passato di verdura e un futuro di ricchezza
Прошлое овощей и будущее богатства
Se apro il cuore quando mi apro
Если я открываю сердце, когда открываю
Hai fregato, una canzone per la noia
Ты обманула меня, песня для скуки
Non sa starsene da sola al suo posto
Она не может остаться одна на своем месте
Torna al tuo posto
Возвращайся на свое место
Svuotami la testa, sono in forma, ritorno
Опустоши мне голову, я в форме, назад
Canzone, cambiami l'umore
Песня, изменить настроение
Canzone, cambiami la testa
Песня, смени мне голову
Perché dentro c'ho mille persone
Потому что внутри у меня тысяча человек
Ma da fuori vedi solo questa
Но снаружи вы видите только это
Canzone, cambiami l'umore
Песня, изменить настроение
Canzone, cambiami la testa
Песня, смени мне голову
Perché dentro c'ho mille persone
Потому что внутри у меня тысяча человек
Ma da fuori vedi solo questa
Но снаружи вы видите только это
Una canzone viene su, viene su
Песня приходит на, приходит на
Una canzone viene su, viene su
Песня приходит на, приходит на
Una canzone viene su, viene su
Песня приходит на, приходит на
Una canzone viene su, viene su
Песня приходит на, приходит на





Writer(s): pablo miguel lombroni capalbo, paolo alberto monachetti


Attention! Feel free to leave feedback.