Rkomi feat. Marracash - Milano Bachata (feat. Marracash) - Live - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rkomi feat. Marracash - Milano Bachata (feat. Marracash) - Live




Milano Bachata (feat. Marracash) - Live
Миланская бачата (feat. Marracash) - Live
Voglio sentirvi cantare tutti quanti
Хочу слышать, как вы все поёте
Spero la notte sia rapida
Надеюсь, ночь будет быстрой
Milano, voglio su queste cazzo di mani
Милан, хочу тебя на этих чертовых руках
Io In Terra
Я на Земле
Voglio su queste dolci mani
Хочу тебя на этих нежных руках
Milano balla la mia bachata
Милан танцует мою бачату
In tempo per la cena, ci conosciamo appena
Встретились перед ужином, едва знакомы
Ti guardo squaglio, Guantanamo
Смотрю на тебя, таю, Гуантанамо
In pasto agli squali
На съедение акулам
Mi basto e avanzo, è la mia astronave
Мне хватает себя, это мой космический корабль
Cambiamo facce come i lavavetri all′angolo e basculo
Меняем лица, как мойщики окон на углу, и я качаюсь
In equilibrio, un parto il mio nuovo disco
В равновесии, роды моего нового альбома
Un beat su cui ti possa dipingere
Бит, на котором я могу тебя нарисовать
Il tuo sorriso falso mentre digiti il PIN
Твоя фальшивая улыбка, пока ты набираешь PIN-код
Ho il mare tra le mani, ma dai
У меня море в руках, ну же
Pagaio a galla sul mio kayak
Гребу на своем каяке
La fila falla a lume di candela
Стой в очереди при свете свечи
E passa anche questa serataccia
И эта ужасная ночь тоже пройдет
Io In Terra a me la staffetta
Я на Земле, мне эстафета
Afferra la-
Хватай-
Le notti me le passo alla finestra
Ночи провожу у окна
Il blocco alla mia destra, la stessa storia
Квартал справа от меня, та же история
Per la rivolta Zarathustra
Заратустра для восстания
Aggiustati il colletto per la messa alla prova
Поправь воротник для испытания
Tutti
Все
Ho il sangue tra le nocche, la faccia nel cesso
У меня кровь на костяшках, лицо в унитазе
Una maschera di colpe e una barca di tempo
Маска вины и лодка времени
Hai mai sofferto? Hai mai lasciato perdere?
Ты когда-нибудь страдала? Ты когда-нибудь сдавалась?
Non hai mai sofferto, ma hai già lasciato perdere
Ты никогда не страдала, но уже сдалась
Mi aprono le porte, la macchina, il back
Мне открывают двери, машину, бэкстейдж
Il mio castello di carte è una partita persa
Мой карточный домик проигранная игра
Hai mai sofferto? Hai mai lasciato perdere?
Ты когда-нибудь страдала? Ты когда-нибудь сдавалась?
Non hai mai sofferto, ma hai già lasciato perdere
Ты никогда не страдала, но уже сдалась
Yeah
Yeah
Prima c'erano i sogni (Una volta c′erano i sogni)
Раньше были мечты (Когда-то были мечты)
Ora strategie e complotti
Теперь стратегии и заговоры
Camminare sul tuo teschio
Ходить по твоему черепу
È la via per il successo (Milano)
путь к успеху (Милан)
Sarò io, sarà il mondo (Milano)
Может, это я, может, мир (Милан)
Vedo tutto capovolto
Вижу всё перевернутым
La gente usa le persone
Люди используют людей
E s'innamora delle cose
И влюбляются в вещи
Cerniera lampo, carriera lampo
Молния на куртке, молниеносная карьера
Le uniche cose che ami: Carrera o Lambo?
Единственное, что ты любишь: Carrera или Lambo?
Tagli i rami marci, cosa resta te lo sei mai chiesta?
Срезаешь гнилые ветви, что остается, ты когда-нибудь спрашивала себя?
Odia il tuo prossimo come odi te stessa
Ненавидишь ближнего своего, как ненавидишь себя
Sai che in fondo questa storia è un rapporto di forza
Знаешь, в глубине души эта история соотношение сил
Ti rimangi la parola, io mangio aragosta
Ты берешь свои слова обратно, я ем омара
E non restano altre strade a quelli come me
И не остается других путей таким, как я
Per avere il mio rispetto io l'ho tolto a te
Чтобы получить мое уважение, я забрал его у тебя
Ho il sangue tra le nocche, la faccia nel cesso
У меня кровь на костяшках, лицо в унитазе
Una maschera di colpe e una barca di tempo
Маска вины и лодка времени
Hai mai sofferto? Hai mai lasciato perdere?
Ты когда-нибудь страдала? Ты когда-нибудь сдавалась?
Non hai mai sofferto, ma hai già lasciato perdere
Ты никогда не страдала, но уже сдалась
Mi aprono le porte, la macchina, il back
Мне открывают двери, машину, бэкстейдж
Il mio castello di carte è una partita persa
Мой карточный домик проигранная игра
Hai mai sofferto? Hai mai lasciato perdere?
Ты когда-нибудь страдала? Ты когда-нибудь сдавалась?
Non hai mai sofferto, ma hai già lasciato perdere
Ты никогда не страдала, но уже сдалась
Io in terra
Я на земле
Su le mani, Milano!
Руки вверх, Милан!
Io in terra
Я на земле
Io in terra
Я на земле
Io in terra (Rkomi)
Я на земле (Rkomi)
Hai mai sofferto? Hai mai lasciato perdere?
Ты когда-нибудь страдала? Ты когда-нибудь сдавалась?
Non hai mai sofferto, ma hai già lasciato perdere
Ты никогда не страдала, но уже сдалась
Hai mai sofferto? Hai mai lasciato perdere?
Ты когда-нибудь страдала? Ты когда-нибудь сдавалась?
Non hai mai sofferto, ma hai già lasciato perdere
Ты никогда не страдала, но уже сдалась
Marracash!
Marracash!
Grazie mille, Milano
Спасибо большое, Милан
Fatevi sentire per Rkomi!
Пошумите для Rkomi!
Grazie
Спасибо





Writer(s): Stefano Tognini, Bartolo Fabio Rizzo, Mirko Manuele Martorana


Attention! Feel free to leave feedback.