Lyrics and translation Rkomi feat. Noyz Narcos - Verme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La
mia
bic
che
sbircia,
da
là,
sulla
Luna
Моя
ручка
смотрит
оттуда,
на
Луну
Una
mano
spunta
dall'alto
Рука
появляется
сверху
I
tuoi
di
sotto
fanno
il
mio
nome,
è
un
onore
Твои
снизу
шепчут
мое
имя,
это
честь
Il
naso
sulla
vetrina,
al
mio
via
Нос
к
витрине,
по
моей
команде
Spara
senza
passamontagna
Стреляет
без
маски
Ho
il
mio
cazzo
di
motivo
У
меня
есть
чертова
причина
Ti
rovino
la
media
Порчу
тебе
средний
балл
La
metà
l'hai
presa
Половину
ты
получила
E
tutta
sta
settimana
И
всю
эту
неделю
La
cura
è
chiudersi
a
chiave
Лечение
- запереться
на
ключ
In
tempo
ci
sei
sempre,
sempre
se
ti
perdo
Вовремя
ты
всегда,
всегда,
когда
я
тебя
теряю
Odiavo
chi
mi
odiava,
dalla
fretta
Ненавидел
тех,
кто
ненавидел
меня,
от
спешки
La
parte
bassa,
tre
sei
Нижняя
часть,
три
шесть
Tu
pur
di
starci
qua
Ты,
лишь
бы
быть
здесь
Ci
nasci
qua
Рождаешься
здесь
Ci
nasci
poi
Рождаешься,
потом
Ci
muori
contro
Умираешь
против
Cui
gioco
qua
Которыми
я
играю
здесь
Ci
nasci
poi
Рождаешься,
потом
Fragole
e
champagne
Клубника
и
шампанское
Come
questi,
a
casa
Как
эти,
дома
Porto
Milano
a
Roma,
sogni
d'oro
Привожу
Милан
в
Рим,
золотые
сны
Per
strada
faccio
burnout,
tu
manicomio
На
улице
делаю
выгорание,
ты
- психушка
Il
carillon
gira
al
contrario
Музыкальная
шкатулка
крутится
в
обратную
сторону
Io
in
terra,
mano
libera
sull'Himalaya
Я
на
земле,
свободная
рука
на
Гималаях
È
guerra
aperta
Открытая
война
La
testa
sulle
spalle,
lei
sul
parabrezza
Голова
на
плечах,
она
- на
лобовом
стекле
La
faccia
contro
il
muro,
nego
l'evidenza
Лицом
к
стене,
отрицаю
очевидное
La
testa
sulle
spalle,
lei
sul
parabrezza
Голова
на
плечах,
она
- на
лобовом
стекле
La
faccia
contro
il
muro,
nego
l'evidenza
Лицом
к
стене,
отрицаю
очевидное
Non
ti
parlo,
sopra
non
mi
pare
Не
говорю
с
тобой,
сверху
мне
не
кажется
E
scende
come
è
salita
И
спускается
так
же,
как
поднялась
Il
giro
ci
da
farfalle
Круговорот
дает
нам
бабочек
Riguardo
i
soldi,
so
di
non
fidarmi
Что
касается
денег,
я
знаю,
что
не
стоит
доверять
Ne
confidarmici
Ни
доверять
им
Un
beat
di
chissà
chi
Бит
неизвестно
кого
Hai
la
bici
e
pedali
У
тебя
есть
велосипед,
и
ты
крутишь
педали
Le
mani
sopra
la
serranda,
gambe
larghe
Руки
на
рольставнях,
ноги
широко
La
canna
sulla
nuca,
famo
il
cambio
targhe
Ствол
у
затылка,
меняем
номера
'Sta
mano
gioco
vedo,
cambio
due
carte
Эту
руку
вижу
в
игре,
меняю
две
карты
Aspiro
smoke
veleno,
opera,
street
art
Вдыхаю
ядовитый
дым,
опера,
стрит-арт
Vieni
al
giro,
andiamo
sotto
trattieni
il
respiro
Приходи
на
круг,
поедем
под
землю,
задержи
дыхание
Due
vengono
a
farti
il
culo
a
domicilio
Двое
приедут
надрать
тебе
задницу
на
дому
Occhi
rosso
sangue,
gocce
di
collirio
Глаза
красные
от
крови,
капли
глазных
капель
L'auto
sbatte,
sopra
al
foglio
come
vola
la
mia
biro
Машина
врезается,
на
листе,
как
летает
моя
ручка
La
città
stanca,
chiudo
co'
du'
birre
al
bangla
Уставший
город,
закрываюсь
с
двумя
пивами
у
бангладешца
In
testacoda,
gira
'na
Corvette
nell'hangar
В
заносе,
крутится
Corvette
в
ангаре
Lei
veste
viola
vanga,
nero
black
standard
Она
одета
в
фиолетовый,
черный
стандарт
In
giro
pe'
'ste
strade
famo
sempre
pendant
Гуляя
по
этим
улицам,
мы
всегда
подходим
друг
другу
In
quattro
nella
Panda
dal
'94
Вчетвером
в
Panda
с
94-го
Spacco
la
traccia
co'
uno
del
'94
Разрываю
трек
с
одним
из
94-го
Bravi
ragazzi
escono
sotto
contratto
Хорошие
парни
выходят
из-под
контракта
Al
ristorante
a
celebrare
e
vanno
via
senza
pagare
В
ресторане
празднуют
и
уходят,
не
заплатив
Porto
Milano
a
Roma,
sogni
d'oro
Привожу
Милан
в
Рим,
золотые
сны
Per
strada
faccio
burnout,
tu
manicomio
На
улице
делаю
выгорание,
ты
- психушка
Il
carillon
gira
al
contratio
Музыкальная
шкатулка
крутится
в
обратную
сторону
Io
in
terra,
mano
libera
sull'Himalaya
Я
на
земле,
свободная
рука
на
Гималаях
È
guerra
aperta
Открытая
война
La
testa
sulle
spalle
lei
sul
parabrezza
Голова
на
плечах,
она
- на
лобовом
стекле
La
faccia
contro
il
muro
nego
l'evidenza
Лицом
к
стене,
отрицаю
очевидное
La
testa
sulle
spalle
lei
sul
parabrezza
Голова
на
плечах,
она
- на
лобовом
стекле
La
faccia
contro
il
muro
nego
l'evidenza
Лицом
к
стене,
отрицаю
очевидное
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): emanuele frasca, luca pace, mirko manuele martorana
Attention! Feel free to leave feedback.