Rkomi - Cose che capitano - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rkomi - Cose che capitano




Rkomi, wooh, ah ah
Rkomi, wooh, ah ah
A casa ci dormi male
Дома мы спим плохо
A-a-apro e vedo un terremoto di farse
А-а-открываю и вижу землетрясение фарса
La mattina dopo sei la sola a parlare
На следующее утро ты одна разговариваешь
Qualcosa nel discorso ha preso una piega strana
Что-то в речи приняло странный оборот
Io e le cose siamo come un amore quando si prende coraggio
Я и вещи, как любовь, когда вы берете мужество
Collegati dallo stesso armadio
Подключены из того же шкафа
Sbottonati il cervello, le retine
Распахни мозг, сетчатку
Che sono trappola per certi dei
Что ловушка для некоторых из
Io sono metal per il genere da cederti all'interno
Я метал для жанра, чтобы сдаться внутри
Fa di me l'unica star che tu abbia mai visto ad una festa
Она делает меня единственной звездой, которую ты когда-либо видел на вечеринке
E attore con Dio, ti ha tolto le diottrie
И актер с Богом, отнял у тебя диоптрий
Sai pensarle certe cose ma non sai mai come dirle
Ты умеешь думать о ней, но никогда не знаешь, как сказать ей
E chissà cosa ne fai dei sorrisi che regali
И кто знает, что ты делаешь с улыбками, которые ты даришь
Per fargli quell'effetto anche se temporaneo
Для того, чтобы сделать этот эффект, хотя и временным
Ok, ma guardalo negli occhi
Хорошо, но посмотри в глаза.
Il bello è nel profondo anche se non lo riconosci
Прелесть в глубине души, даже если вы его не узнаете
Otto e un quarto, la giro nel letto
Восемь и четверть, поездка в постели
Però penso ad altro, sono in ritardo
Но, о чем я думаю, я опаздываю
Ne ho un'altra al citofono, una sulle scale
У меня есть еще один в домофоне, один на лестнице
Continua a chiamare, blocco le chiamate
Продолжайте звонить, блокируйте вызовы
Lasci il cervello a casa
Оставьте свой мозг дома
Il cell non lo scordi mai
Cell никогда не забудет
Ma sono cose che capitan
Но это то, что капитан
Ma lei non capita mai
Но вы никогда не поймете
Vorrei mi cada sul palmo
Я бы хотел, чтобы я упал на ладони
Che viziato del cazzo
Какой испорченный член
Ok, le anziane fanno "shht"
Хорошо, пожилые люди делают " shht"
Sussurro se passo
Шепот, если шаг
Le scrivo sul finestrino quando è appannato, -ato
Я пишу их в окно, когда он запотевается, АТО.
Balla con me la tua collega quando con guarda il capo
Потанцуй со мной со своим напарником, когда он смотрит на босса
E ci vorrebbe del caffè se sale la sera
И нам понадобится кофе, если он поднимется вечером.
Una giornata storta è una giornata di-mentica
День не задался день-mentica
E ammesso abbia un'esca per te
И признался, что у него есть приманка для тебя
Vorrei portarti a cena
Я хочу пригласить тебя на ужин.
Scorda la testa, il telefono e il resto
Забыла голова, телефон и все остальное
Ti porto la notte quando non hai tempo
Я отвезу тебя в ночь, когда у тебя нет времени
Scorda la testa, il telefono e il resto
Забыла голова, телефон и все остальное
Ti porto le cose che hai lasciato sul letto
Я принесу тебе вещи, которые ты оставил на кровати
E chissà cosa ne fai dei sorrisi che regali
И кто знает, что ты делаешь с улыбками, которые ты даришь
Per fargli quell'effetto anche se temporaneo
Для того, чтобы сделать этот эффект, хотя и временным
Ok, ma guardalo negli occhi
Хорошо, но посмотри в глаза.
Il bello è nel profondo anche se non lo riconosci
Прелесть в глубине души, даже если вы его не узнаете
Nove e un quarto
Девять и четверть
La tipa al citofono e poi il portinaio
Телка по домофону, а затем консьерж
Hai trovato il piano
Вы нашли план
L'altra sulle scale continua a bussare
Другой на лестнице продолжает стучать
La prima è nel bagno, la chiuderei a chiave
Первая в ванной комнате, я бы запер ее
Lasci il cervello a casa
Оставьте свой мозг дома
Il cell non lo scordi mai
Cell никогда не забудет
Ma sono cose che capitan
Но это то, что капитан
Ma lei non capita mai
Но вы никогда не поймете
Vorrei mi cada sul palmo
Я бы хотел, чтобы я упал на ладони
Che viziato del cazzo, mmh
Что за чертовщина, мм.





Writer(s): pablo miguel lombroni capalbo, paolo alberto monachetti


Attention! Feel free to leave feedback.