Rkomi - LA CODA DEL DIAVOLO (MTV Unplugged) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rkomi - LA CODA DEL DIAVOLO (MTV Unplugged)




LA CODA DEL DIAVOLO (MTV Unplugged)
ХВОСТ ДЬЯВОЛА (MTV Unplugged)
Quando la notte mi scappo dalle mani, ma tu mi tieni forte
Когда ночь ускользает из моих рук, но ты крепко меня держишь
Volo abbandonato all'aria per sfuggirti ancora
Я лечу, отдавшись ветру, чтобы снова убежать от тебя
Nessuna fine perché siamo eterni
Нет конца, ведь мы вечны
C'è qualcosa di te che, che dovresti sapere
Есть кое-что о тебе, что ты должна знать
Sai che ti cercherei in tutta Milano
Знаешь, я бы искал тебя по всему Милану
Che ti stringerei forte la mano
Крепко держал бы тебя за руку
Nei locali alla moda
В модных заведениях
Anche sotto la coda del diavolo, credimi
Даже под хвостом дьявола, поверь мне
Solo con te io sospiro tutta la notte
Только с тобой я вздыхаю всю ночь
Pa, pa-ra-ra-ra-ra-ra
Па, па-ра-ра-ра-ра-ра
Forse tiriamo davvero tutta la notte
Возможно, мы действительно протянем всю ночь
Pa, pa-ra-ra-ra-ra-ra
Па, па-ра-ра-ра-ра-ра
Come te nessuno mi fa sentire
Как ты, никто не заставляет меня чувствовать
Mi manca l'aria, ma non voglio uscire
Мне не хватает воздуха, но я не хочу уходить
Non rispondiamo a nessuno tutta la nottе
Мы никому не отвечаем всю ночь
Pa, pa-ra-ra-ra-ra-ra
Па, па-ра-ра-ра-ра-ра
Pa, pa-ra-ra-ra-ra-ra
Па, па-ра-ра-ра-ра-ра
Nessuna fine perché siamo еterni
Нет конца, ведь мы вечны
In ritardo per l'ultima metro
Опоздали на последний поезд метро
Di mezzanotte perché siam fantasmi
В полночь, потому что мы призраки
Da qualche parte mentre ci pensiamo
Где-то, пока мы думаем друг о друге
Vicini, commetterei un omicidio
Рядом, я бы совершил убийство
Lame d'acciaio, respiro
Стальные лезвия, дыхание
Portarti nei miei casini
Привести тебя в мой хаос
Sai che ti cercherei in tutta Milano
Знаешь, я бы искал тебя по всему Милану
Che ti stringerei forte la mano
Крепко держал бы тебя за руку
Nei locali alla moda
В модных заведениях
Anche sotto la coda del diavolo, credimi
Даже под хвостом дьявола, поверь мне
Solo con te io sospiro tutta la notte
Только с тобой я вздыхаю всю ночь
Pa, pa-ra-ra-ra-ra-ra
Па, па-ра-ра-ра-ра-ра
Forse tiriamo davvero tutta la notte
Возможно, мы действительно протянем всю ночь
Pa, pa-ra-ra-ra-ra-ra
Па, па-ра-ра-ра-ра-ра
Come te nessuno mi fa sentire
Как ты, никто не заставляет меня чувствовать
Mi manca l'aria, ma non voglio uscire
Мне не хватает воздуха, но я не хочу уходить
Non rispondiamo a nessuno tutta la notte
Мы никому не отвечаем всю ночь
Pa, pa-ra-ra-ra-ra-ra
Па, па-ра-ра-ра-ра-ра
Pa, pa-ra-ra-ra
Па, па-ра-ра-ра
Il weekend è così lontano
Выходные так далеко
Io un gesto me lo aspettavo
Я ждал от тебя какого-то жеста
Due frecce non fanno un arco
Две стрелы не составляют лук
Pa, pa-ra-ra-ra
Па, па-ра-ра-ра
Il weekend è così lontano
Выходные так далеко
Io un gesto me lo aspettavo
Я ждал от тебя какого-то жеста
Due frecce non fanno
Две стрелы не составляют
Solo con te io sospiro tutta la notte
Только с тобой я вздыхаю всю ночь
Pa, pa-ra-ra-ra-ra-ra
Па, па-ра-ра-ра-ра-ра
Forse tiriamo davvero tutta la notte
Возможно, мы действительно протянем всю ночь
Pa, pa-ra-ra-ra-ra-ra
Па, па-ра-ра-ра-ра-ра
Come te nessuno mi fa sentire
Как ты, никто не заставляет меня чувствовать
Mi manca l'aria, ma non voglio uscire
Мне не хватает воздуха, но я не хочу уходить
Non rispondiamo a nessuno tutta la notte
Мы никому не отвечаем всю ночь
Pa, pa-ra-ra-ra-ra-ra
Па, па-ра-ра-ра-ра-ра
Pa, pa-ra-ra-ra-ra-ra
Па, па-ра-ра-ра-ра-ра





Writer(s): Alessandro Pulga, Mirko Manuele Martorana, Stefano Tognini, Davide Petrella


Attention! Feel free to leave feedback.