Ro Bless - Wake Up - translation of the lyrics into German

Wake Up - Ro Blesstranslation in German




Wake Up
Wach auf
I'm feeling smooth like a dapper down dude with a suit on
Ich fühle mich geschmeidig wie ein adretter Typ im Anzug
2024 I think it's time I put the moves on
2024, ich denke, es ist Zeit, dass ich in die Gänge komme
I could run this shit and I don't even need no shoes on
Ich könnte das Ding hier schmeißen, und brauche nicht mal Schuhe dafür
Type of shit to wake them up I'm 'bout to turn the snooze off
Die Art von Zeug, die sie aufweckt, ich bin dabei, den Schlummermodus auszuschalten
Highly favored I'm going in cause God gave me this gift
Hoch angesehen, ich lege los, denn Gott gab mir diese Gabe
I'm in my bag this year putting all of these shots up in the gym
Ich bin dieses Jahr voll in meinem Element, versenke all diese Würfe im Fitnessstudio
I can't miss
Ich kann nicht danebenliegen
It's okay to flex if you been working like this
Es ist okay anzugeben, wenn du so hart gearbeitet hast wie ich
And you gonna have some people that are just straight haters but
Und du wirst einige Leute haben, die einfach nur Neider sind, aber
Wake up
Wach auf
It's time to get to work now
Es ist Zeit, jetzt an die Arbeit zu gehen
Wake up
Wach auf
It's time to get to work now
Es ist Zeit, jetzt an die Arbeit zu gehen
Wake up wake up
Wach auf, wach auf
Wake up wake up
Wach auf, wach auf
Wake up yeah
Wach auf, yeah
It's time to get to work
Es ist Zeit, an die Arbeit zu gehen
I'm feeling new like a black and red coupe from the lot
Ich fühle mich neu wie ein schwarz-rotes Coupé frisch vom Händler
Type to turn a head or two when I cruise out the spot
Der Typ, der ein oder zwei Köpfe verdreht, wenn ich vom Parkplatz cruise
This a different type of vibe that I'm on they don't understand
Das ist eine andere Art von Vibe, auf dem ich bin, sie verstehen es nicht
That's why I don't pay it no mind I'm sticking to the plan
Deshalb kümmere ich mich nicht darum, ich halte mich an den Plan
How could I sit down homie I got to go and get mine
Wie könnte ich rumsitzen, Kumpel, ich muss los und mir meins holen
I'm just tapping in to my inner soul I'm feeling better inside yeah
Ich verbinde mich einfach mit meiner inneren Seele, ich fühle mich innerlich besser, yeah
And if they want to sleep let them sleep
Und wenn sie schlafen wollen, lass sie schlafen
I'ma keep on doing me
Ich mache einfach mein Ding weiter
Just let the work speak for me
Lass einfach die Arbeit für mich sprechen
Wake up
Wach auf
It's time to get to work now
Es ist Zeit, jetzt an die Arbeit zu gehen
Wake up
Wach auf
It's time to get to work now
Es ist Zeit, jetzt an die Arbeit zu gehen
Wake up wake up
Wach auf, wach auf
Wake up wake up
Wach auf, wach auf
Wake up yeah
Wach auf, yeah
It's time to get to work
Es ist Zeit, an die Arbeit zu gehen
Let's get this work in just doing what we do
Lass uns diese Arbeit erledigen, einfach tun, was wir tun
Repetition on my mind got me thinking I can't lose
Wiederholung in meinem Kopf lässt mich denken, ich kann nicht verlieren
Ain't no time for playing games you just got to make a choice
Keine Zeit für Spielchen, du musst einfach eine Entscheidung treffen
All this money in my head got me out here making this noise
All dieses Geld in meinem Kopf lässt mich hier draußen diesen Lärm machen
Can you ever just shut the hell up
Kannst du jemals einfach die Klappe halten
Turn in up
Dreh auf
Think it's 'bout that time that you
Ich denke, es ist an der Zeit, dass du
Turn it up
Es aufdrehst
And all that shit they talk 'bout what I'm doing I done heard enough
Und all den Scheiß, den sie darüber reden, was ich mache, ich hab genug gehört
This shit give me a rush just like I hurried up
Dieser Scheiß gibt mir einen Kick, als ob ich mich beeilt hätte
I got the sauce think it's time to stir it up and
Ich hab die Soße, ich denke, es ist Zeit, sie umzurühren und
Wake up
Wach auf
It's time to get to work now
Es ist Zeit, jetzt an die Arbeit zu gehen
Wake up
Wach auf
It's time to get to work now
Es ist Zeit, jetzt an die Arbeit zu gehen
Wake up wake up
Wach auf, wach auf
Wake up wake up
Wach auf, wach auf
Wake up yeah
Wach auf, yeah
It's time to get to work now
Es ist Zeit, jetzt an die Arbeit zu gehen
Wake up
Wach auf
It's time to get to work now
Es ist Zeit, jetzt an die Arbeit zu gehen
Wake up
Wach auf
It's time to get to work now
Es ist Zeit, jetzt an die Arbeit zu gehen
Wake up wake up
Wach auf, wach auf
Wake up wake up
Wach auf, wach auf
Wake up yeah
Wach auf, yeah
It's time to get to work now
Es ist Zeit, jetzt an die Arbeit zu gehen





Writer(s): Nico Robles


Attention! Feel free to leave feedback.