Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oohh...
Shit
Oohh...
Scheiße
How
you
wanna
feel?
Wie
willst
du
dich
fühlen?
Do
you
want
it
raw?
Willst
du
es
roh?
Do
you
want
it
real?
Willst
du
es
echt?
Ima
give
it
to
ya
Ich
geb's
dir
Ima
give
it
to
ya
real
honest
Ich
geb's
dir
ehrlich
wahr
You
ain't
never
had
it
like
this
before
So
hattest
du's
noch
nie
zuvor
Roll
in
my
sheets
while
we
rolling
paper
Wir
rollen
in
meinen
Laken
während
wir
Bluntpapier
rollen
Trying
to
get
you
higher
than
them
scrapers
Versuch
dich
höher
zu
bringen
als
Hochhäuser
Catching
vibes,
catching
vapors
Fangen
Vibes,
fangen
Dämpfe
You
should
call
in
sick
Du
solltest
krankmelden
You
should
call
in
favors
Du
solltest
Gefallen
einfordern
I
promise...
Ich
verspreche...
You
ain't
never
had
it
like
this
before
So
hattest
du's
noch
nie
zuvor
So
don't
you
lie
Also
lüg
nicht
Don't
you
tell
me
that
you
gotta
go
to
work
baby
Sag
mir
nicht
du
musst
zur
Arbeit
Baby
Cause
I
can
pay
you
for
the
whole
week
in
bed
Ich
zahl
dich
für
die
ganze
Woche
im
Bett
I
just
wanna
get
lost
with
you
Ich
will
nur
mit
dir
verloren
gehen
That
mean
you
belong
to
me
Also
gehörst
du
mir
I
wanna
wake
up
Ich
will
aufwachen
Waking
up
to
you
in
the
morning
Morgens
zu
dir
aufwachen
It's
better
than
sunrise
Ist
besser
als
Sonnenaufgang
So
we
can
keep
the
curtains
closed
Wir
können
die
Vorhänge
zu
lassen
Just
light
a
few
more
candles
and
burn
em'
slow
Zünd
einfach
paar
Kerzen
an
und
lass
sie
langsam
brennen
Baking
up
with
you
in
the
morning
Morgens
mit
dir
aufbacken
Trying
to
get
a
little
rewind
Versuch
ein
bisschen
zurückzuspulen
Cause
I
ain't
really
ready
to
let
you
go
Weil
ich
nicht
wirklich
bereit
bin
dich
gehen
zu
lassen
No
no
no
no
no
No
no
no
Nein
nein
nein
nein
nein
Nein
nein
nein
Just
light
a
few
more
candles
and
burn
em'
slow
Zünd
einfach
paar
Kerzen
an
und
lass
sie
langsam
brennen
Oohh...
Shit
Oohh...
Scheiße
Girl
that
Honey
Jack
put
us
on
our
back
Mädchen,
der
Honigwhiskey
legt
uns
auf
den
Rücken
When
we
on
our
back
we
get
back
to
that
action
Wenn
wir
aufm
Rücken
sind
kommen
wir
wieder
in
Action
Pour
up
Pour
up
Füll
nach
Füll
nach
And
let
us
take
another
round
down
Lass
uns
noch
eine
Runde
runternehmen
So
we
can
get
in
another
round
. Yeah
Für
eine
weitere
Runde.
Yeah
I
don't
need
no
breakfast
'less
it's
you
on
my
face
Ich
brauch
kein
Frühstück
außer
dich
auf
meinem
Gesicht
(Then
we
wake
and
we
bake)
(Dann
wachen
wir
auf
und
backen
auf)
Waking
up
to
you
in
the
morning
Morgens
zu
dir
aufwachen
It's
better
than
sunrise
Ist
besser
als
Sonnenaufgang
So
we
can
keep
the
curtains
closed
Wir
können
die
Vorhänge
zu
lassen
Just
light
a
few
more
candles
and
burn
em'
slow
Zünd
einfach
paar
Kerzen
an
und
lass
sie
langsam
brennen
Baking
up
with
you
in
the
morning
Morgens
mit
dir
aufbacken
Trying
to
get
a
little
rewind
Versuch
ein
bisschen
zurückzuspulen
Cause
I
ain't
really
ready
to
let
you
go
Weil
ich
nicht
wirklich
bereit
bin
dich
gehen
zu
lassen
No
no
no
no
no
No
no
no
Nein
nein
nein
nein
nein
Nein
nein
nein
Just
light
a
few
more
candles
and
burn
em'
slow
Zünd
einfach
paar
Kerzen
an
und
lass
sie
langsam
brennen
Cause
I
ain't
really
ready
to
let
you
go
Weil
ich
nicht
wirklich
bereit
bin
dich
gehen
zu
lassen
No
no
no
no
no
Nein
nein
nein
nein
nein
Then
we
wake
and
we
bake
Dann
wachen
wir
auf
und
backen
auf
Waking
up
to
you
in
the
morning
Morgens
zu
dir
aufwachen
So
we
can
keep
the
curtains
closed
Wir
können
die
Vorhänge
zu
lassen
Keep
em'
closed
Lass
sie
zu
Let's
burn
baby
Lass
uns
brennen
Baby
Baking
up
with
you
in
the
morning
Morgens
mit
dir
aufbacken
Rewind
Rewind
Zurückspulen
Zurückspulen
I
just
wanna
get
lost
with
you
Ich
will
nur
mit
dir
verloren
gehen
No
no
no
no
no
No
no
no
Nein
nein
nein
nein
nein
Nein
nein
nein
Just
light
a
few
more
candles
and
burn
em'
slow
Zünd
einfach
paar
Kerzen
an
und
lass
sie
langsam
brennen
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ro James, Mark Pitts, Ryan Toby, Kirk Lightburn, Keith Thomas, Mykal Snoddy, Ernest Clark, Marcos Palacios
Album
ELDORADO
date of release
29-03-2017
Attention! Feel free to leave feedback.