Ro Ransom - Friends With Benefits - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ro Ransom - Friends With Benefits




Yeah, mm
Да, мм ...
Cartier necklace on me,
Ожерелье Картье на мне,
You never checked up on me (you never checked up on me)
Ты никогда не проверял меня (ты никогда не проверял меня).
Bitch niggas referencing me,
Сука, ниггеры, ссылающиеся на меня.
They not that special to me (they not that special)
Они не такие особенные для меня (они не такие особенные).
Traitors are messaging me,
Предатели посылают мне сообщения.
They just want leverage on me (they just want leverage)
Они просто хотят использовать меня (они просто хотят использовать).
I might just off you now (I might just)
Я мог бы просто уйти от тебя сейчас мог бы просто)
Fuck is you talkin' 'bout? (I might just)
Блядь, ты говоришь об этом? мог бы просто)
I might just, I might just
Я мог бы, я мог бы просто ...
DM Zendaya, candy-coated Benz driver
DM Zendaya, водитель Benz с конфетным покрытием.
Thin patience, big rims, thin tyres (woo)
Тонкое терпение, большие колеса, тонкие шины (Ву)
New paper, I'd explain but gotta wait 'til the ink dryer (skrt)
Новая бумага, я бы объяснил, но я должен подождать, пока не осушит чернила (skrt).
D'you know they payin' her like Studemyer
Ты знаешь, что ей платят, как Студемайеру.
Drunk text Laya, that's a vibe (boop, boop, boop, boop)
Пьяный текст Лайя, это атмосфера (Буп, Буп, Буп, Буп, Буп).
Only player at me in the right (in my)
Единственный игрок у меня в правой моей)
New swag make me feel alive
Новый стиль заставляет меня чувствовать себя живым.
Scared to fail, niggas freeze up and never try
Боясь потерпеть неудачу, ниггеры замерзают и никогда не пытаются.
Girls only say them into me to see what they'll get outta me
Девушки только говорят, что они во мне, чтобы увидеть, что они выберут из меня.
Went on tour with a superstar, none of them said they proud of me
Отправился в тур с суперзвездой, никто из них не сказал, что гордится мной.
This dark cloud follow me, now that I got all this clout on me
Это темное облако следует за мной, теперь, когда я получил все это влияние на меня.
I gotta tells these hoes to move around from me
Я должен сказать этим шлюхам, чтобы они ушли от меня.
(Fuchsia two-seater)
(Фуксия двухместная)
Swag on Dua Lipa, fuck y'all
Свэг на Дуа Липа, к черту вас всех.
No interviews, I ain't doing features
Никаких бесед, я не занимаюсь этим.
Old friends don't know me and never knew me either
Старые друзья не знают меня и никогда не знали меня.
And now we crucify Judas unto ya
И теперь мы распинаем Иуду перед тобой.
Yeah, new crib got me geechy
Да, новая хижина меня достала.
Diamonds doin' the meechy
Бриллианты, делающие Мичи.
(Got a joke for [?] thot and don't stop, get off of me, freaky)
(Есть шутка для [?] thot и не останавливайся, отвали от меня, чумовая)
I have to lie and tell her jokes and not when she meet me
Я должен лгать и рассказывать ей шутки, а не когда она встретит меня.
But I tell ya I'm the greatest, you really ought to believe me (what?)
Но я говорю тебе, что я величайший, ты действительно должен поверить мне (что?)
I get the top wrecked, this my humble karma proceed me
Я получаю крушение вершины, это моя скромная карма, продолжай меня.
Question, freezer or Pegasus for my necklace? (bling)
Вопрос, морозильник или Пегас для моего ожерелья? (bling)
My amnesia is bad, I forget all my exes
У меня плохая амнезия, я забыл всех своих бывших.
But my recollection could confirm
Но мои воспоминания могли бы подтвердить ...
There ain't no rights to send a Lexus, Texas
Нет прав посылать Лексус, штат Техас.
Cash house in 409
Касса в 409 году.
Same girls tryna blow my high (boop, boop, boop, boop)
Те же девушки пытаются взорвать мой кайф (Буп, Буп, Буп, Буп).
I don't give a fuck about your guy
Мне плевать на твоего парня.
This my world, yeah, your rules do not apply
Это мой мир, да, твои правила не действуют.
Man, I don't know if y'all ever, uh...
Чувак, я не знаю, вы когда-нибудь...
Tried to co-ordinate phone sex with somebody that lives in Australia
Пытался скоординировать секс по телефону с кем-то, кто живет в Австралии.
But it's really difficult...
Но это действительно сложно...
With the time-zones and everything, you know
С часовыми поясами и всем, что ты знаешь.
Ay
Эй!
Eyeliner impossibly perfect
Подводка для глаз невероятно совершенна.
Still bodying verses
Все еще бодрящие стихи.
Why these niggas never do the sleep talking in person
Почему эти ниггеры никогда не спят, разговаривая лично?
You way more popping playa so why you making coments
Ты гораздо больше хлопаешь Плайя, так почему же ты приходишь?
You make me vomit, I'ma shit on all of y'all I promise
Из-за тебя Меня тошнит, и я дерьмо на всех вас, обещаю.
Snake skin with the leather, my pants are [?]
Змеиная кожа с кожей, мои штаны [?]
Crazy how niggas be gassed but I still grade you a E
С ума сойти, как ниггеры отравлены газом, но я все еще оцениваю тебя по E
For all you guys' effort
Ради всех вас, ребята, усилий.
These boys are bunch of Simon Says who's only
Эти парни-кучка Саймонов, говорят, кто единственный.
Difference is that some of 'em disguise it better
Разница в том, что некоторые из них скрывают это лучше.
I see 'em charting high on Billboard
Я вижу, как они строят карты на билбордах.
Round town now I see 'em on Billboards
Вокруг города я вижу их на билбордах.
Everybody favorite album dawg I'm still bored
Всем любимый альбом, чувак, мне все еще скучно.
I leave models on read you would kill for
Я оставляю моделей на чтение, за которое ты бы убил.
Fuck it, I could throw myself the log
К черту все, я мог бы бросить себе бревно.
How it feel to know you didn't drug Lebron
Каково это-знать, что ты не накачал Леброна наркотиками?
New Timbs, chewing gum sole
Новые Тимбы, жевательная резинка подошва.
I want that extra shit
Я хочу еще больше дерьма.
Fuck you for life with the ribbon tied to the cinnamon
Пошел ты на всю жизнь с лентой, привязанной к корице.
I really noticed it's the stronger my Momentum gets
Я действительно заметил, что это сильнее, мой импульс становится.
That lady friends are only friends when it benefits
Что подруги-это только друзья, когда это приносит пользу.





Writer(s): Timothy Suby, Noah Gale


Attention! Feel free to leave feedback.