Lyrics and translation Roach Gigz - It's Lit (feat. IamSu)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's Lit (feat. IamSu)
Это отжиг (feat. IamSu)
Man,
fuck
that
shit
Да
пошло
оно
всё,
I'm
in
New
York
on
my
tourist
shit
Я
в
Нью-Йорке,
как
турист,
They
want
to
meet
me
top
floor
and
shit
Хотят
встречи
на
верхнем
этаже,
представляешь,
'Bout
to
be
on
TV
like
that
Dora
chick
Скоро
буду
на
ТВ,
как
Даша-путешественница.
Sometimes
I
reminisce
about
how
the
morn'
got
missed
Иногда
я
вспоминаю,
как
просыпался
утром,
Then
I
pop
a
cork
and
pour
'til
I
piss
Потом
откупориваю
бутылку
и
лью,
пока
не
отливаю,
With
four
or
more
chicks
С
четырьмя
или
больше
цыпочками,
That's
bored
of
your
dick
Которым
наскучил
твой
член.
Now
that's
a
great
mix
Вот
это
я
понимаю,
смесь!
8 chicks,
and
greatness
8 цыпочек
и
величие,
It's
kinda
funny
how
time
is
money
Забавно,
что
время
– деньги,
And
ain't
been
late
since
И
с
тех
пор
я
не
опаздывал.
If
you
owe
me
call
me
surge
Если
должна,
позвони
мне
– я
как
Сёрдж,
Make
your
payments
Вноси
свои
платежи.
My
fragrance
Мой
аромат...
Makes
sense
when
you
see
my
eyes
Всё
поймёшь,
когда
увидишь
мои
глаза,
And
you
don't
need
a
club
to
see
my
drive
И
тебе
не
нужен
клуб,
чтобы
увидеть
мой
драйв.
You
gotta
be
a
hustler
Ты
должен
быть
hustler,
Or
else
they
won't
fuck
with
ya
Иначе
с
тобой
не
будут
связываться.
The
world
is
your
customer
Мир
– твой
покупатель,
Serve
em'
what
you're
best
at
Так
обслуживай
его
тем,
что
умеешь
лучше
всего.
I'm
from
the
Bay
like
Dre
where
the
crest
at?
Я
с
Залива,
как
и
Dre,
где
наш
герб?
I
gotta
fly
to
see
my
pops
Мне
нужно
лететь
к
своему
отцу,
Did
you
catch
that?
Ты
это
видела?
My
mom's
is
the
best
dad,
focus
on
you
Моя
мама
– лучший
папа,
сфокусируйся
на
себе,
So
hopefully
when
you
see
me
you
won't
get
mad
Так
что,
надеюсь,
увидев
меня,
ты
не
будешь
злиться.
Jetlag,
I
don't
got
it
Джетлаг?
Не,
не
слышал,
I'm
getting
lit
with
the
pilot
in
the
cockpit
Я
зажигаю
с
пилотом
прямо
в
кабине.
You
know
I'm
fucking
playin'
Ты
же
знаешь,
я
пошутил
About
that
fucking
plane
Про
этот
чёртов
самолёт.
I
ain't
trynna
die
because
the
pilot's
high
Я
не
хочу
умереть
из-за
того,
что
пилот
под
кайфом.
I
stay
on
some
cool
shit,
don't
play
with
that
bullshit
Я
за
мир,
детка,
не
надо
вот
это
вот
всё,
I
stay
on
some
cool
shit,
don't
play
with
that
bullshit
Я
за
мир,
детка,
не
надо
вот
это
вот
всё.
Don't
always
break
them,
but
I
always
got
the
rules
bent
Не
всегда
нарушаю
их,
но
всегда
гну
свою
линию.
Tell
me
how
to
do
it,
when
I'm
a
lover
not
a
fighter
Скажи
мне,
как
мне
поступить,
ведь
я
любитель,
а
не
боец,
And
I
started
real
young,
had
a
rubber
in
my
diaper
А
начинал
я
совсем
молодым,
с
резинкой
в
подгузнике.
My
wife
really
got
other
girls
trying
to
wife
her
Моя
жена,
да...
другие
девушки
сами
хотят
за
неё
замуж.
I
feel
like
a
Mormon
Чувствую
себя
мормоном.
And
when
I
get
rich
I'm
going
to
have
midget
doormen
А
когда
разбогатею,
у
меня
будут
лилипуты-швейцары.
Don't
make
me
feel
important
Не
заставляй
меня
чувствовать
себя
важным.
It's
a
hard
knock
life,
ask
Jay-Z
Это
тяжёлая
жизнь,
спроси
у
Jay-Z
Or
Annie
the
orphan,
don't
make
me
bring
out
the
Italian
Или
у
сиротки
Энни,
не
заставляй
меня
вызывать
итальянца.
Start
extorting,
park
your
Porsche
and
take
your
keys
Начну
вымогать,
припаркуй
свой
Porsche
и
отдай
ключи,
Because
if
these
kids
were
like
we
were
Потому
что,
если
бы
эти
детишки
были
такими
же,
как
мы,
Then
your
fucking
kush
is
going
to
be
gone
for
sure
Твоей
дури
точно
бы
пришёл
конец.
I
caught
them
slipping
at
the
gas
station
Я
поймал
их
на
заправке,
All
they
saw,
was
the
car's
big
ass
shake
Всё,
что
они
увидели,
это
как
трясется
моя
тачка,
And
after
that
we
were
half
baked,
like
Dave
Chapelle
А
после
этого
мы
были
накурены
в
хлам,
как
Дэйв
Шапелл.
We
were
raised
in
hell
Мы
выросли
в
аду,
How'd
I
turn
so
bad?
I
was
raised
so
well
Как
я
стал
таким
плохим?
Меня
же
так
хорошо
воспитали.
No
paper
trail
Никаких
улик,
I
didn't
write
this
down,
I'm
an
Adidas
man
Я
не
записывал
это,
я
за
Adidas,
No
Nike
town,
my
eyes
are
brown
Никаких
Nike
Town,
глаза
у
меня
карие,
I'm
really
5'7
but
I
say
I'm
5'8
На
самом
деле
у
меня
рост
170
см,
но
я
говорю
173
см.
Now
you
can
vibrate
and
go
fuck
yourself
А
теперь
можешь
вибрировать
и
идти
куда
подальше.
And
all
these
other
boxers
better
tighten
their
belts
А
всем
этим
боксёрам
лучше
потуже
затянуть
пояса,
It's
Roachy
Balboa
bitch,
Roachy
Balboa
Это
Роучи
Бальбоа,
сучка,
Роучи
Бальбоа!
I'm
not
a
villain,
but
I
gotta
kill
them
Я
не
злодей,
но
мне
приходится
их
убивать,
These
other
rappers
are
really
not
appealing
Эти
рэперы
совсем
не
цепляют,
Somebody
gotta
tell
them
Кто-нибудь
должен
им
сказать.
I'mma
lay
back,
in
a
Giants
or
A's
hat
Я
откинусь
на
спинку,
в
кепке
Giants
или
A's,
Always
rep
where
I'm
paged
at
Всегда
представляю
то
место,
откуда
я,
A
Bay
beast,
ain't
nothing
going
to
change
that
Зверь
с
Залива,
и
ничто
это
не
изменит,
Or
rearrange
that
Или
как-то
переиначит.
My
brain
where
the
flame
at
Мой
мозг
– вот
где
пламя,
And
you
can't
buy
the
same
cap,
you
gonna
get
chain
snatched
И
ты
не
сможешь
купить
такую
же
кепку,
у
тебя
сорвут
цепь.
Where
my
pain
pills?
Где
мои
болеутоляющие?
I
really
couldn't
tell
you
how
being
the
same
feels
Я
правда
не
могу
тебе
сказать,
каково
это
– быть
таким
же,
Or
wood
grain
feels
Или
каково
на
ощупь
дерево,
But
I
will
when
I
get
my
deal,
you
can
trust
that
Но
я
узнаю,
когда
получу
свой
контракт,
можешь
мне
поверить.
Fuck
with
it,
or
get
the
fuck
back
Врубайся
или
отвали.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Mark Landon, Sudan Williams, Kyle Harvey
Attention! Feel free to leave feedback.