Roachford - Family Man - translation of the lyrics into German

Family Man - Roachfordtranslation in German




Family Man
Familienmensch
Ooh, ooh
Ooh, ooh
Well, you used to be a rogue and that's no lie
Nun, du warst ein Schurke, das ist keine Lüge
Couldn't care if you lived, couldn't care if you died
Dir war egal, ob du lebst oder stirbst
Gettin' high, gettin' drunk out with your gang
High sein, betrunken mit deiner Gang
Man, you were so bad they should've made you hang
Mann, du warst so schlimm, sie hätten dich hängen lassen sollen
Used to be a swinger and that's no lie
Warst ein Frauenheld, das ist keine Lüge
You had umpteen women all at the same time
Hattest unzählige Frauen gleichzeitig
Never had no money but you lived like the rich
Hattest kein Geld, aber lebtest wie die Reichen
Poncing all your money off of some poor bitch
Schnorrte dein Geld von irgendeiner armen Frau
But now oh, whoa oh oh
Aber jetzt oh, whoa oh oh
Now you're tryin' to be a family man
Jetzt versuchst du, ein Familienmensch zu sein
I said oh, whoa oh oh
Ich sagte oh, whoa oh oh
Now you're tryin' to be a family man
Jetzt versuchst du, ein Familienmensch zu sein
Listen
Hör zu
You used to be a rogue and that's no lie
Du warst ein Schurke, das ist keine Lüge
Couldn't care if you lived, couldn't care if you died
Dir war egal, ob du lebst oder stirbst
Then you met a girl by the name of Sue
Dann trafst du ein Mädchen namens Sue
She looked just like your mother, she was badder than you
Sie sah aus wie deine Mutter, war schlimmer als du
Oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh
Nine months later you were totally changed
Neun Monate später warst du völlig verändert
I saw you go to the church to be born again
Ich sah dich zur Kirche gehen, um wiedergeboren zu werden
And now oh, whoa oh oh
Und jetzt oh, whoa oh oh
Now you're tryin' to be a family man
Jetzt versuchst du, ein Familienmensch zu sein
I said oh, whoa oh oh
Ich sagte oh, whoa oh oh
Now you're tryin' to be a family man
Jetzt versuchst du, ein Familienmensch zu sein
There's no way out, there's no turning back
Es gibt kein Zurück, kein Umkehren mehr
So keep it in the family
Also bleib in der Familie
I said oh, whoa oh oh
Ich sagte oh, whoa oh oh
Now you're tryin' to be a family man
Jetzt versuchst du, ein Familienmensch zu sein
I said oh, whoa oh oh
Ich sagte oh, whoa oh oh
Now you're tryin' to be a family man
Jetzt versuchst du, ein Familienmensch zu sein
I said whoa, whoa oh oh
Ich sagte whoa, whoa oh oh
Now you're tryin' to be a family man
Jetzt versuchst du, ein Familienmensch zu sein
Whoa oh oh
Whoa oh oh
Now you're tryin' to be a family man
Jetzt versuchst du, ein Familienmensch zu sein
Do you know what I mean?
Weißt du, was ich meine?
Oh oh
Oh oh
Tryin' to be a family man
Versucht, ein Familienmensch zu sein
Oh oh
Oh oh
Tryin' to be a family man
Versucht, ein Familienmensch zu sein
Tr-tr-tr-tryin' to be, baby, whoa baby
Ver-ver-ver-versucht zu sein, Baby, whoa Baby
Tryin' to be a family man
Versucht, ein Familienmensch zu sein
Do you know what I mean? Do you know what I mean, now
Weißt du, was ich meine? Weißt du, was ich meine, jetzt
Oh oh oh
Oh oh oh
Now you're tryin' to be a family man
Jetzt versuchst du, ein Familienmensch zu sein
Whoa baby, yeah, yeah, yeah
Whoa Baby, yeah, yeah, yeah
Tryin' to be a family man
Versucht, ein Familienmensch zu sein
Alright now, said now whoa whoa, whoa whoa
Alles klar jetzt, sagte jetzt whoa whoa, whoa whoa
Take it down, take it down, take it down, take it down, take it down
Nimm es runter, nimm es runter, nimm es runter, nimm es runter, nimm es runter
Tryin' to be a family man
Versucht, ein Familienmensch zu sein
I said oh, whoa oh
Ich sagte oh, whoa oh





Writer(s): A. Roachford


Attention! Feel free to leave feedback.