Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
you
used
to
be
a
rogue
and
that's
no
lie
Nun,
du
warst
ein
Schurke,
das
ist
keine
Lüge
Couldn't
care
if
you
lived,
couldn't
care
if
you
died
Dir
war
egal,
ob
du
lebst
oder
stirbst
Gettin'
high,
gettin'
drunk
out
with
your
gang
High
sein,
betrunken
mit
deiner
Gang
Man,
you
were
so
bad
they
should've
made
you
hang
Mann,
du
warst
so
schlimm,
sie
hätten
dich
hängen
lassen
sollen
Used
to
be
a
swinger
and
that's
no
lie
Warst
ein
Frauenheld,
das
ist
keine
Lüge
You
had
umpteen
women
all
at
the
same
time
Hattest
unzählige
Frauen
gleichzeitig
Never
had
no
money
but
you
lived
like
the
rich
Hattest
kein
Geld,
aber
lebtest
wie
die
Reichen
Poncing
all
your
money
off
of
some
poor
bitch
Schnorrte
dein
Geld
von
irgendeiner
armen
Frau
But
now
oh,
whoa
oh
oh
Aber
jetzt
oh,
whoa
oh
oh
Now
you're
tryin'
to
be
a
family
man
Jetzt
versuchst
du,
ein
Familienmensch
zu
sein
I
said
oh,
whoa
oh
oh
Ich
sagte
oh,
whoa
oh
oh
Now
you're
tryin'
to
be
a
family
man
Jetzt
versuchst
du,
ein
Familienmensch
zu
sein
You
used
to
be
a
rogue
and
that's
no
lie
Du
warst
ein
Schurke,
das
ist
keine
Lüge
Couldn't
care
if
you
lived,
couldn't
care
if
you
died
Dir
war
egal,
ob
du
lebst
oder
stirbst
Then
you
met
a
girl
by
the
name
of
Sue
Dann
trafst
du
ein
Mädchen
namens
Sue
She
looked
just
like
your
mother,
she
was
badder
than
you
Sie
sah
aus
wie
deine
Mutter,
war
schlimmer
als
du
Oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
Nine
months
later
you
were
totally
changed
Neun
Monate
später
warst
du
völlig
verändert
I
saw
you
go
to
the
church
to
be
born
again
Ich
sah
dich
zur
Kirche
gehen,
um
wiedergeboren
zu
werden
And
now
oh,
whoa
oh
oh
Und
jetzt
oh,
whoa
oh
oh
Now
you're
tryin'
to
be
a
family
man
Jetzt
versuchst
du,
ein
Familienmensch
zu
sein
I
said
oh,
whoa
oh
oh
Ich
sagte
oh,
whoa
oh
oh
Now
you're
tryin'
to
be
a
family
man
Jetzt
versuchst
du,
ein
Familienmensch
zu
sein
There's
no
way
out,
there's
no
turning
back
Es
gibt
kein
Zurück,
kein
Umkehren
mehr
So
keep
it
in
the
family
Also
bleib
in
der
Familie
I
said
oh,
whoa
oh
oh
Ich
sagte
oh,
whoa
oh
oh
Now
you're
tryin'
to
be
a
family
man
Jetzt
versuchst
du,
ein
Familienmensch
zu
sein
I
said
oh,
whoa
oh
oh
Ich
sagte
oh,
whoa
oh
oh
Now
you're
tryin'
to
be
a
family
man
Jetzt
versuchst
du,
ein
Familienmensch
zu
sein
I
said
whoa,
whoa
oh
oh
Ich
sagte
whoa,
whoa
oh
oh
Now
you're
tryin'
to
be
a
family
man
Jetzt
versuchst
du,
ein
Familienmensch
zu
sein
Now
you're
tryin'
to
be
a
family
man
Jetzt
versuchst
du,
ein
Familienmensch
zu
sein
Do
you
know
what
I
mean?
Weißt
du,
was
ich
meine?
Tryin'
to
be
a
family
man
Versucht,
ein
Familienmensch
zu
sein
Tryin'
to
be
a
family
man
Versucht,
ein
Familienmensch
zu
sein
Tr-tr-tr-tryin'
to
be,
baby,
whoa
baby
Ver-ver-ver-versucht
zu
sein,
Baby,
whoa
Baby
Tryin'
to
be
a
family
man
Versucht,
ein
Familienmensch
zu
sein
Do
you
know
what
I
mean?
Do
you
know
what
I
mean,
now
Weißt
du,
was
ich
meine?
Weißt
du,
was
ich
meine,
jetzt
Now
you're
tryin'
to
be
a
family
man
Jetzt
versuchst
du,
ein
Familienmensch
zu
sein
Whoa
baby,
yeah,
yeah,
yeah
Whoa
Baby,
yeah,
yeah,
yeah
Tryin'
to
be
a
family
man
Versucht,
ein
Familienmensch
zu
sein
Alright
now,
said
now
whoa
whoa,
whoa
whoa
Alles
klar
jetzt,
sagte
jetzt
whoa
whoa,
whoa
whoa
Take
it
down,
take
it
down,
take
it
down,
take
it
down,
take
it
down
Nimm
es
runter,
nimm
es
runter,
nimm
es
runter,
nimm
es
runter,
nimm
es
runter
Tryin'
to
be
a
family
man
Versucht,
ein
Familienmensch
zu
sein
I
said
oh,
whoa
oh
Ich
sagte
oh,
whoa
oh
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): A. Roachford
Attention! Feel free to leave feedback.