Road Ramos - El Puente Viejo - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Road Ramos - El Puente Viejo




El Puente Viejo
Старый Мост
Al compás de las cosas
В такт вещам,
Al ritmo de la pena
В ритме печали,
El timo no te honra
Обман тебя не красит,
La vergüenza no se pega
Стыд не заразен.
El capricho de las horas
Каприз часов
Acorta lo que pueda
Сокращает, что может.
El principio de una historia
Начало истории
Es la delicia de la ofrenda
- услада подношения.
El puente que se cruza en tu camino
Мост, что встаёт на твоём пути,
Tiene tanto de seguro como el futuro de tu destino
Так же надежен, как и будущее твоей судьбы.
El puente que se cruza en tu camino
Мост, что встаёт на твоём пути,
Es el que cruzan todos por no bordear el río
Тот, что все пересекают, чтобы не обходить реку.
¿Y tu que pides?
А чего ты просишь?
Confianza para ti y un fuerte viento
Доверия к себе и сильного ветра,
Que pueda derruir el puente viejo
Который сможет разрушить старый мост,
Por el que por cruzar pagas por un precio
За пересечение которого ты платишь цену.
No hay prisa ni final
Нет ни спешки, ни конца.
¡He divisado un cerro!
Я увидел холм!
Tengo que caminar me dice el cuerpo
Мне нужно идти, говорит мне тело.
No quiero atajar pues esto es un viaje lento
Я не хочу срезать, ведь это медленное путешествие.
El puente no aguantará tanto exceso
Мост не выдержит такого перегруза.
Llama mala suerte a lo que cae por su peso
Называй неудачей то, что падает под собственным весом.
Al tempo de una broma con barro de ideas
В темпе шутки, с грязью идей,
Ir descalza no me estorba dejo firmas con mi huella.
Идти босиком мне не мешает, я оставляю следы.
Con calzado a la moda te sientes más perfecta
В модной обуви ты чувствуешь себя совершеннее,
Esas marcas de tu bota son otra huella de otra oveja
Эти следы от твоих ботинок ещё один след другой овцы.
El puente que se cruza en tu camino
Мост, что встаёт на твоём пути,
Tiene tanto de seguro como el futuro de tu destino
Так же надежен, как и будущее твоей судьбы.
El puente que se cruza en tu camino
Мост, что встаёт на твоём пути,
Es el que cruzan todos por no bordear el río que llegar hasta el mar...
Тот, что все пересекают, чтобы не обходить реку, что впадает в море...
¿Y tu que pides?
А чего ты просишь?
Confianza para ti y un fuerte viento
Доверия к себе и сильного ветра,
Que pueda derruir el puente viejo
Который сможет разрушить старый мост,
Por el que por cruzar pagas por un precio
За пересечение которого ты платишь цену.
No hay prisa ni final
Нет ни спешки, ни конца.
¡He divisado un cerro!
Я увидел холм!
Tengo que caminar me dice el cuerpo
Мне нужно идти, говорит мне тело.
No quiero atajar pues esto es un viaje lento
Я не хочу срезать, ведь это медленное путешествие.
El puente no aguantará tanto exceso
Мост не выдержит такого перегруза.
Llama mala suerte a lo que cae por su peso
Называй неудачей то, что падает под собственным весом.
Llama mala suerte a lo que cae por su peso
Называй неудачей то, что падает под собственным весом.
Llama mala suerte a lo que cae por su peso
Называй неудачей то, что падает под собственным весом.
Llama mala suerte a lo que cae por su peso
Называй неудачей то, что падает под собственным весом.
Llama mala suerte a lo que...
Называй неудачей то, что...






Attention! Feel free to leave feedback.