Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Huye de Este Plan
Flieh vor diesem Plan
Por
si
acaso
el
tiempo
marca
un
después.
Für
den
Fall,
dass
die
Zeit
ein
Danach
markiert.
Hay
que
ser
la
copa
que
siempre
has
de
ofrecer.
Man
muss
der
Kelch
sein,
den
du
immer
anbieten
musst.
Ella
respiró
cuando
todo
estaba
en
juego.
Sie
atmete,
als
alles
auf
dem
Spiel
stand.
Y
lo
daría
todo
porque
respiraran
ellos.
Und
ich
würde
alles
geben,
damit
sie
atmen
würden.
Pero
nadie
puede
ni
salvarte
a
ti.
Aber
niemand
kann
nicht
einmal
dich
retten.
Me
parece
justo
por
nacer.
Es
scheint
mir
gerecht,
geboren
zu
sein.
En
un
mundo
ya
sólo
el
souvenir
In
einer
Welt,
die
nur
noch
ein
Souvenir
ist
Serán
emociones
que
te
harán
no
preguntar
"por
qué"
Werden
es
Emotionen
sein,
die
dich
nicht
fragen
lassen
"warum".
Huye
de
este
plan,
Flieh
vor
diesem
Plan,
Limítate
a
vivir
Beschränke
dich
aufs
Leben
Ama
hasta
que
te
salgan
llagas
Liebe,
bis
du
Wunden
bekommst
Comparte
tu
verdad,
conoce
la
de
aquel
.
Teile
deine
Wahrheit,
lerne
die
jenes
anderen
kennen.
Sonríe
por
el
que
no
tiene
ganas.
Lächle
für
den,
der
keine
Lust
hat.
Es
tan
fácil
enseñar
lo
que
Es
ist
so
einfach
zu
lehren,
was
Yo
nunca
he
querido
aprender
Ich
niemals
lernen
wollte
Es
menos
complejo
desprestigiar
la
fe.
Es
ist
weniger
komplex,
den
Glauben
zu
diskreditieren.
Pero
si
te
pierdo
la
puedo
perder
también
Aber
wenn
ich
dich
verliere,
kann
ich
ihn
auch
verlieren
Somos
un
retrato
vivo
enmarcado
en
la
piel
.
Wir
sind
ein
lebendiges
Porträt,
eingerahmt
in
der
Haut.
Mientras
te
agradezco
que
mi
historia
Während
ich
dir
danke,
dass
meine
Geschichte
Sea
el
legado
de
tus
sombras.
Siempre
he
pensado
en
ceder...
Das
Erbe
deiner
Schatten
ist.
Ich
habe
immer
daran
gedacht
nachzugeben...
Y
preguntar
"por
qué",
y
"por
qué"
y
¿Por
qué?
Und
zu
fragen
"warum",
und
"warum"
und
warum?
Huye
de
este
plan,
Flieh
vor
diesem
Plan,
Limítate
a
vivir
Beschränke
dich
aufs
Leben
Ama
hasta
que
te
salgan
llagas.
Liebe,
bis
du
Wunden
bekommst.
Comparte
tu
verdad,
conoce
la
de
aquel
.
Teile
deine
Wahrheit,
lerne
die
jenes
anderen
kennen.
Sonríe
por
el
que
no
tiene
ganas.
Lächle
für
den,
der
keine
Lust
hat.
Huyamos
de
este
plan
Fliehen
wir
vor
diesem
Plan
Limítate
a
hacerme
feliz
Beschränke
dich
darauf,
mich
glücklich
zu
machen
Ámame
aunque
yo
no
lo
haga
Liebe
mich,
auch
wenn
ich
es
nicht
tue
Comparto
mi
verdad,
Ich
teile
meine
Wahrheit,
Conozco
la
de
aquel.
Ich
kenne
die
jenes
anderen.
Aunque
nunca
sirva
para
nada...
Auch
wenn
es
nie
zu
etwas
nütze
ist...
Límitate
a
ser,
limítate
a
ser,
limítate
a
ser...
Beschränke
dich
aufs
Sein,
beschränke
dich
aufs
Sein,
beschränke
dich
aufs
Sein...
Limitate
a
ser...
Beschränke
dich
aufs
Sein...
Por
si
acaso
el
tiempo
marca
un
después,
también
adhiere
más
saliva
a
tu
propia
sed...
Für
den
Fall,
dass
die
Zeit
ein
Danach
markiert,
füge
auch
mehr
Speichel
deinem
eigenen
Durst
hinzu...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.