Road - Római vakáció - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Road - Római vakáció




Római vakáció
Римские каникулы
Elindulok, mi baj lehet,
Отправляюсь в путь, что может случиться,
Minden út úgyis oda vezet.
Все дороги всё равно ведут туда.
Csak ez jár, az eszemben,
Только об этом и думаю,
A jegy már itt van a kezemben.
Билет уже у меня в руках.
Hajnalban állok a reptéren,
На рассвете стою в аэропорту,
Azt várom mikor leszek ébren,
Жду, когда же я проснусь,
A szemem, a szám, a fülemig ér,
Улыбка до ушей,
Indulok, Róma az úticél.
Я еду, мой пункт назначения - Рим.
Landol a gép, a sofőr vár,
Самолет приземлился, водитель ждёт,
Hotel Intercontinental,
Отель Интерконтиненталь,
Meseország, öt csillag,
Сказочная страна, пять звёзд,
A szobában ismerős illat
В номере знакомый аромат.
A kádban Martini, a vázában fű,
В ванне мартини, в вазе травка,
Rengeteg csaj, mind gyönyörű.
Куча девчонок, все красавицы.
A szemem, a szám, a fülemig ér,
Улыбка до ушей,
Ez mindennél többet ér.
Это дорогого стоит.
Oh Roma ti saluto!
О, Рим, приветствую тебя!
Refr.:
Припев:
Három hét Róma,
Три недели в Риме,
Sokat tudnék mesélni róla,
Многое мог бы рассказать о нём,
Ittunk, meg szívtunk és abban bíztunk,
Мы пили, курили и верили в то,
Nem küld padlóra a luxus kóma.
Что роскошная кома нас не свалит.
Imádom az örök várost,
Обожаю вечный город,
A Colosseum hiába vár most,
Колизей напрасно ждёт сейчас,
A vakáció egész másról szól,
Каникулы - это совсем другое,
Itálian Rock 'n' Roll!
Итальянский рок-н-ролл!
Ó Róma...
О, Рим...
Refr. 4x
Припев: 4x
Három hét róma,
Три недели в Риме,
Sokat meséltem róla,
Многое я рассказал о нём,
Ittunk, szívtunk és abban bíztunk,
Мы пили, курили и верили в то,
Nem küld padlóra.
Что он нас не свалит.
Refr. 1x
Припев: 1x





Writer(s): Imre Kadar, Mate Molnar, Zsolt B Golyan, Erik Szabo


Attention! Feel free to leave feedback.