Rob Bailey & The Hustle Standard - Jealous (HS Remix) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rob Bailey & The Hustle Standard - Jealous (HS Remix)




Jealous (HS Remix)
Ревность (HS Remix)
I work harder than,
Я пашу, как проклятый,
Anybody knows
Больше, чем кто-либо представляет.
And i've lost touch with,
И потерял связь со всеми,
Everybody close to me,
Кто был мне дорог.
But,
Но
I won't stop
Я не остановлюсь.
No!
Нет!
I won't stop
Я не остановлюсь.
No!
Нет!
I won't stop
Я не остановлюсь.
No!
Нет!
I can't stop
Я не могу остановиться.
Ok, so you've never heard of me?
Хорошо, значит, ты обо мне не слышала?
I'm the reason that you've ever done anything creatively
Я причина того, что ты вообще хоть что-то создала.
You sound ridiculous
Звучит смешно.
It's Rob fucking Bailey in this bitch
Это, блин, Роб Бэйли собственной персоной.
Stop cryin' 'bout your blood and your sweat
Хватит ныть о своей крови и поте.
Quit talkin' about things you haven't done yet
Перестань говорить о том, чего ты еще не сделала.
Are you done yet?
Ты закончила?
Do you need a sec?
Тебе нужна секунда?
Catch your breath!
Переведи дыхание!
I haven't even started yet
Я еще даже не начинал.
I just want you to know
Я просто хочу, чтобы ты знала,
That i'm aware
Что я в курсе.
And i think everybody else is too
И думаю, все остальные тоже.
It's been a few years but i'm well fed
Прошло несколько лет, но я в порядке.
Check my pedigree
Проверь мою родословную.
I'm well bred
Я из хорошей семьи.
Ship captian
Капитан корабля.
Mine shaft
Шахтер.
Farming 'til your hands bled
Фермер, пока руки не истекут кровью.
Like J. Henry hittin' spikes 'til i'm dead
Как Джон Генри, забиваю костыли, пока не умру.
Lets take a break before the and let that sink in
Давай сделаем перерыв и дадим этому уложиться в голове.
I work harder than,
Я пашу, как проклятый,
Anybody knows
Больше, чем кто-либо представляет.
And i've lost touch with,
И потерял связь со всеми,
Everybody close to me,
Кто был мне дорог.
But,
Но
I won't stop
Я не остановлюсь.
No!
Нет!
I won't stop
Я не остановлюсь.
No!
Нет!
I won't stop
Я не остановлюсь.
No!
Нет!
I can't stop
Я не могу остановиться.
Yeah, and you should be a little jealous
Да, и тебе стоит немного ревновать.
At least that's what all the instant messages tell us
По крайней мере, так говорят все сообщения.
Well, i guess it's on to the next one
Что ж, думаю, пора переходить к следующему.
Mama said, "be the best!"
Мама сказала: "Будь лучшим!"
So, i am the best one
Так что я лучший.
We invented this shit
Мы это придумали.
Waited my whole life to say invented some shit
Всю жизнь ждал, чтобы сказать, что что-то придумал.
Never got a hand-out
Никогда не получал подачек.
Blue collar's in me
Работяга во мне.
Blue on the outside
Синий снаружи.
Cut me open blue blood comes out me
Разрежь меня и увидишь голубую кровь.
And i doubt i bleed red
И я сомневаюсь, что у меня красная.
#Zombiementality
#ЗомбиМенталитет.
Work passed dead
Работа до смерти.
And i'm hard in the head
И я упертый.
Brick walls couldn't stop a mother fucker
Кирпичные стены не остановят такого ублюдка.
I'm going all out
Я иду ва-банк.
No seeds
Без семян.
No water
Без воды.
No dirt
Без земли.
From concrete
Из бетона.
I made it work (work)
Я заставил это работать (работать).
Foundation
Фундамент.
Birth of an empire
Рождение империи.
I am the brimstone
Я сера.
I am the fire
Я огонь.
I am the RRAAAHHHH
Я РРРАААХХХ!
I am the blueprint
Я чертеж.
I am the master
Я мастер.
You are the student
Ты ученица.
So, here's your first lesson
Итак, вот твой первый урок.
Quit trying to be me!
Перестань пытаться быть мной!
I won't stop
Я не остановлюсь.
I won't stop
Я не остановлюсь.
I won't stop
Я не остановлюсь.
I can't stop
Я не могу остановиться.
I won't stop
Я не остановлюсь.
I won't stop
Я не остановлюсь.
I won't stop
Я не остановлюсь.
I can't stop
Я не могу остановиться.
I work harder than,
Я пашу, как проклятый,
Anybody knows
Больше, чем кто-либо представляет.
And i've lost touch with,
И потерял связь со всеми,
Everybody close to me,
Кто был мне дорог.
But,
Но
I won't stop
Я не остановлюсь.
I won't stop
Я не остановлюсь.
I won't stop
Я не остановлюсь.
I can't stop
Я не могу остановиться.





Writer(s): Caripides Charles Lawrence


Attention! Feel free to leave feedback.