Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
California Line
Kalifornische Grenze
Just
this
side
of
the
California
line
Diesseits
der
kalifornischen
Grenze
Breaking
down
too
many
times
Zu
oft
zusammengebrochen
Gone
so
far
that
you
can't
get
back
So
weit
gegangen,
dass
man
nicht
zurückkann
Disappearing
like
a
desert,
fade
into
the
black
Verschwindend
wie
die
Wüste,
ins
Schwarz
verblassen
And
you
are
always
there
in
the
back
of
my
mind
Und
du
bist
immer
in
meinen
Gedanken
Now
I'm
holding
on
to
you,
letting
go
of
all
the
rest
Jetzt
halte
ich
an
dir
fest,
lasse
alles
andere
los
Got
a
pocket
full
of
reasons,
I
never
should've
left
Hab'
eine
Tasche
voller
Gründe,
warum
ich
nie
hätte
gehen
sollen
All
that's
left
of
you
Alles,
was
von
dir
übrig
ist
All
that's
left
to
do
is
fight
that
feeling
inside
Alles,
was
zu
tun
bleibt,
ist
gegen
dieses
Gefühl
im
Inneren
anzukämpfen
Happens
every
time
Passiert
jedes
Mal
Across
the
California
line
Über
die
kalifornische
Grenze
Motel
room
off
the
405
Motelzimmer
am
Highway
405
You
can't
say
that
we
didn't
try
Du
kannst
nicht
sagen,
dass
wir
es
nicht
versucht
hätten
Get
back
to
how
it
used
to
be
Zurück
zu
dem,
wie
es
früher
war
What
you
want,
yeah,
what
you
need
Was
du
willst,
ja,
was
du
brauchst
'Cause
you
are
always
there
in
the
back
of
my
mind
Denn
du
bist
immer
in
meinen
Gedanken
Now
I'm
holding
on
to
you,
letting
go
of
all
the
rest
Jetzt
halte
ich
an
dir
fest,
lasse
alles
andere
los
Got
a
pocket
full
of
reasons,
I
never
should've
left
Hab'
eine
Tasche
voller
Gründe,
warum
ich
nie
hätte
gehen
sollen
All
that's
left
of
you
Alles,
was
von
dir
übrig
ist
All
that's
left
to
do
is
fight
that
feeling
inside
Alles,
was
zu
tun
bleibt,
ist
gegen
dieses
Gefühl
im
Inneren
anzukämpfen
Happens
every
time
Passiert
jedes
Mal
Across
the
California
line
Über
die
kalifornische
Grenze
Happens
every
time
Passiert
jedes
Mal
Across
the
California
line
Über
die
kalifornische
Grenze
Like
the
turnin'
of
the
wheel
Wie
das
Drehen
des
Rades
We
all
know
how
it
feels
to
start
Wir
alle
wissen,
wie
es
sich
anfühlt
anzufangen
Wish
I
didn't
fall
Ich
wünschte,
ich
hätte
mich
nicht
verliebt
Wish
I
didn't
fall
so
hard,
yeah
Ich
wünschte,
ich
hätte
mich
nicht
so
sehr
verliebt,
ja
Now
I'm
holding
on
to
you
Jetzt
halte
ich
an
dir
fest
Letting
go
of
all
the
rest
Lasse
alles
andere
los
Got
a
pocket
full
of
reasons
Hab'
eine
Tasche
voller
Gründe
I
never
should've
left
Warum
ich
nie
hätte
gehen
sollen
All
that's
left
of
you
Alles,
was
von
dir
übrig
ist
All
that's
left
to
do
Alles,
was
zu
tun
bleibt
Is
fight
that
feeling
inside
Ist
gegen
dieses
Gefühl
im
Inneren
anzukämpfen
Happens
every
time
Passiert
jedes
Mal
Across
the
California
line
Über
die
kalifornische
Grenze
It
happens
every
time
Es
passiert
jedes
Mal
Across
the
California
line
Über
die
kalifornische
Grenze
It
happens
every
time
Es
passiert
jedes
Mal
Across
the
California
line
Über
die
kalifornische
Grenze
It
happens
every
time
Es
passiert
jedes
Mal
Across
the
California
line
Über
die
kalifornische
Grenze
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Darden Smith, Rob Baird
Attention! Feel free to leave feedback.