Lyrics and translation Rob & Chris feat. Sandberg - Durchgemacht (Radio Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Durchgemacht (Radio Edit)
Не спать всю ночь (Радио версия)
Mit
uns
ist
die
Party
erst
fett
С
нами
вечеринка
только
начинается
Yeeeaaaaahhhh
Leute
was
geht
ab,
Йееееееахххх,
народ,
как
дела?
Macht
mal
Platz,
Rob
und
Chris,
yeah,
Посторонись,
Роб
и
Крис,
да,
Das
wird
ne'
lange
Nacht,
denn
es
wird
durchgemacht,
Это
будет
долгая
ночь,
потому
что
мы
не
будем
спать
всю
ночь,
So
sieht's
aus
baby
Вот
так,
детка
Du
könntest
tanzen
Ты
могла
бы
потанцевать
Vielleicht
mit
mir
Может
быть,
со
мной
Es
wird
'ne
lange
Nacht
Это
будет
долгая
ночь
Durchgemacht
Не
будем
спать
всю
ночь
Du
könntest
tanzen
Ты
могла
бы
потанцевать
Tanz'
doch
mit
mir
Потанцуй
со
мной
Es
wird
'ne
lange
Nacht
Это
будет
долгая
ночь
Denn
heute
wird
Ведь
сегодня
мы
Durchgemacht
Не
будем
спать
всю
ночь
Party
erst
"fett"
Вечеринка
только
начинается
Die
Party
noch
Вечеринка
становится
еще
Zelebrieren
wir
im
Мы
зажигаем
в
Stroboskop-Gewitter
Стробоскопической
грозе
Mach
nicht
schlapp
Не
сдавайся
Alle
anderen
sind
Все
остальные
тоже
Auch
noch
wach
Еще
не
спят
Komm'
beweg
jetzt
Давай
двигай
Deinen
Arsch
Своей
попкой
Und
das
die
ganze
И
так
всю
Du
könntest
tanzen
Ты
могла
бы
потанцевать
Vielleicht
mit
mir
Может
быть,
со
мной
Es
wird
'ne
lange
Nacht
Это
будет
долгая
ночь
Durchgemacht
Не
будем
спать
всю
ночь
Du
könntest
tanzen
Ты
могла
бы
потанцевать
Tanz'
doch
mit
mir
Потанцуй
со
мной
Es
wird
'ne
lange
Nacht
Это
будет
долгая
ночь
Denn
heute
wird
Ведь
сегодня
мы
Durchgemacht
(so
siehts
aus,
baby)
Не
будем
спать
всю
ночь
(вот
так,
детка)
'N
Typ
am
Mikrofon
Парень
у
микрофона
Mit
diesen
Beats
С
этими
битами
In
Kombination
В
сочетании
Und
alle
sagen
sie
haben
И
все
говорят,
что
им
Noch
immer
nich'
genug
Все
еще
мало
Und
es
tut
uns
Leid
И
нам
жаль
Das
hier
noch
keiner
Schreit
Что
никто
еще
не
кричит
Was
haltet
ihr
davon
Что
вы
думаете
насчет
того,
чтобы
Heut'
Abend
richtig
Сегодня
вечером
как
следует
Mit
euch
zerfetzen
wir
С
вами
мы
разнесем
Bis
zum
letzten
До
последнего
Selbst
die
Schüchternen
sagen
Даже
стеснительные
говорят
Sie
haben
noch
nicht
genug
Что
им
все
еще
мало
Und
es
tut
uns
Leid
И
нам
жаль
Das
hier
noch
keiner
Schreit!
Что
никто
еще
не
кричит!
Oh
Yeah!
Wir
rocken
nur
О,
да!
Мы
зажигаем
только
Mit
den
Besten
der
Besten
С
лучшими
из
лучших
Yeah!
Wir
machen
durch
Да!
Мы
не
спим
Die
Nacht
wird
lang
Ночь
будет
длинной
Die
Party
geht
erst
richtig
los
Вечеринка
только
начинается
Wenn
keiner
mehr
kann
Когда
никто
больше
не
может
Ohohohoho
(tanzen
die
ganze
Nacht)
Охохохохо
(танцуем
всю
ночь)
Denn
heute
wird
durchgemacht
Ведь
сегодня
мы
не
спим
всю
ночь
Du
könntest
tanzen
Ты
могла
бы
потанцевать
Tanz'
doch
mit
mir
Потанцуй
со
мной
Es
wird
'ne
lange
Nacht
Это
будет
долгая
ночь
Denn
heute
wird
Ведь
сегодня
мы
Durchgemacht
Не
будем
спать
всю
ночь
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Kristian Martin Sandberg, Dietmar Oliver Pollmann, Robin Brandes, Christopher Ast
Attention! Feel free to leave feedback.