Rob Crow - Some Things - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rob Crow - Some Things




Some Things
Кое-что
Open up an old book to a part
Открываю старую книгу на случайном месте,
And I can't remember if I
И не могу вспомнить, читал ли я
Read that far
Так далеко.
But some things stay with me
Но кое-что остается со мной.
Can't remember what time of day
Не помню, в какое время суток
To do certain things I'm supposed to
Мне нужно делать то, что я должен,
But some thing stay with me
Но кое-что остается со мной.
Like the time that you said
Например, тот момент, когда ты сказала,
You'd have my back for now and
Что будешь рядом сейчас и
Forever
Навсегда.
What's that way you make
Как ты это делаешь,
That soul bleed
Заставляешь душу кровоточить?
Guts on the floor
Кишки наружу,
Disembowled over you
Выпотрошенный из-за тебя.
Hall of mirrors, overtime
Зал зеркал, сверхурочные,
Just polish and a rag
Просто полироль и тряпка.
What's your codec?
Какой у тебя кодек?
Eliminate the static cling
Убери эту статику,
To the ceiling like a
Что липнет к потолку, как
Giant sticky hand
Гигантская липкая рука.
Never afraid to admit to
Никогда не боялся признаться в
Love another man
Любви к другому мужчине.
Sick of the sight of me
Устала от одного моего вида,
Jedi Academy
Академия джедаев.
Boring Fatality like a
Скучная фатальность, как
Record with a blank sleeve
Пластинка с пустым конвертом.
Why the same thing one more time?
Зачем то же самое еще раз?
Why depress me on my dime?
Зачем расстраивать меня за мой же счет?
Want to see something that I've
Хочу увидеть то, чего еще
Never seen before
Никогда не видел.
Wanna see a monkey and
Хочу увидеть, как обезьяна и
A clown do semifore
Клоун делают семафор.
Something, somewhere
Что-то, где-то,
Someone, somehow
Кто-то, как-то.
Same thing
То же самое,
Endless
Бесконечное.
A new letter spelling
Новая буква, обозначающая
Glitter Terror Palindrome
Блестящий палиндром ужаса.
From the Desk of Never Been
Из отдела "Никогда не было",
There Naysay
Отдел "Говорили же".
Heaven doesn't matter
Небеса не имеют значения,
And you never ever go home
И ты никогда не вернешься домой.
Calm the voices saying
Успокой голоса, говорящие
"This thing" to you
"Эту вещь" тебе,
Meaning "This thing from you"
Имея в виду "Эту вещь от тебя".
Shouting "That thing"
Кричащие "Ту вещь"
Far behind you
Далеко позади тебя.
There is nothing
Там ничего нет.
There is no rest
Нет покоя,
No sleep
Нет сна,
Nothing in your mind
Ничего в твоей голове.
After 15 minutes
Через 15 минут
Good as gone
Все как рукой сняло.





Writer(s): Robert J. Ward


Attention! Feel free to leave feedback.