Lyrics and translation Rob de Nijs - De Donder Rolt
Half
vier
in
de
morgen
3:
30
утра.
Is
het
al
zo
laat
Неужели
уже
так
поздно?
Hij
loopt
haastig
naar
zijn
auto
Он
торопливо
бежит
к
своей
машине.
In
een
uitgestorven
straat
На
пустынной
улице.
Regendruppels
op
de
voorruit
Капли
дождя
на
ветровом
стекле.
D'r
hangt
storm
in
de
lucht
В
воздухе
бушует
буря.
Op
de
vlucht
uit
een
motel
В
бегах
из
мотеля.
De
bekende
weg
terug
Хорошо
известный
путь
назад.
En
de
donder
rolt
И
гром
гремит
En
de
donder
rolt
И
гром
гремит
Alle
lichten
branden
Все
огни
горят.
In
hun
huis
daar
ver
vandaan
В
их
далеком
доме.
Zij
wacht
bij
de
telefoon
Она
ждет
у
телефона.
Met
een
vale
duster
aan
С
бледным
пыльником
на
голове.
Kon
ze
maar
geloven
Если
бы
только
она
могла
поверить
...
Dat
ze
zich
vergist
Что
она
ошибается.
En
dat
het
door
de
storm
komt
И
это
из-за
шторма.
Dat
hij
er
nog
niet
is
Что
он
еще
не
здесь.
En
de
donder
rolt
И
гром
гремит
En
de
donder
rolt
И
гром
гремит
En
de
donder
rolt
И
гремит
гром.
En
de
bliksem
kraakt
И
молния
скрипит.
En
de
liefde
brandt
И
любовь
горит.
Waar
ze
wordt
geraakt
Где
ее
бьют
En
de
storm
raast
door
А
буря
все
бушует.
En
de
maat
is
vol
И
мера
полна.
Diep
in
haar
hart
Глубоко
в
ее
сердце.
Waar
de
donder
rolt
Где
гремит
гром
Ze
staat
al
bij
de
voordeur
Она
уже
у
входной
двери.
Als
hij
het
pad
oprijdt
Когда
он
подъезжает
по
тропинке
...
Gooit
zich
in
mijn
armen
Бросается
в
мои
объятия.
Al
haar
angst
en
spijt
Все
ее
страхи
и
сожаления
...
Maar
in
de
wind
drijft
een
vreemd
parfum
Но
по
ветру
плывет
странный
аромат.
Een
geur
die
aan
hem
kleeft
Аромат,
который
прилипает
к
нему.
De
bliksem
licht
haar
ogen
op
Молния
освещает
ее
глаза.
En
hij
weet
dat
zij
het
weet
И
он
знает,
что
она
знает.
En
de
donder
rolt
И
гром
гремит
En
de
donder
rolt
И
гром
гремит
En
de
donder
rolt
И
гремит
гром.
En
de
bliksem
kraakt
И
молния
скрипит.
En
de
liefde
brandt
И
любовь
горит.
Waar
ze
wordt
geraakt
Где
ее
бьют
En
de
storm
raast
door
А
буря
все
бушует.
En
de
maat
is
vol
И
мера
полна.
Diep
in
haar
hart
Глубоко
в
ее
сердце.
Waar
de
donder
rolt
Где
гремит
гром
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): B. Meuldijk, G. Brooks, Pat Alger
Attention! Feel free to leave feedback.