Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De Hemel Die Mij Draagt
Der Himmel, der mich trägt
Het
zal
best
wel
koud
zijn
in
mijn
schaduw
Es
wird
sicher
kalt
sein
in
meinem
Schatten
Ik
in
het
licht
en
jij
alleen
Ich
im
Licht
und
du
allein
Jij
ziet
mijn
wereld
langs
je
gaan
Du
siehst
meine
Welt
an
dir
vorbeiziehen
Jij
hoort
mijn
onrust
rustig
aan
Du
hörst
meiner
Unruhe
ruhig
zu
Want
ik
ben
degene
die
moet
stralen
Denn
ich
bin
derjenige,
der
strahlen
muss
En
jij
bent
degeen
met
al
de
kracht
Und
du
bist
diejenige
mit
all
der
Kraft
Ik
zie
je
soms
in
't
donker
staan
Ich
sehe
dich
manchmal
im
Dunkeln
stehen
Alleen
maar
zijn
vrouw,
niet
eens
een
naam
Nur
seine
Frau,
nicht
einmal
ein
Name
Whohoho
maar
niemand
weet
dat
jij
mijn
held
bent
Whohoho
aber
niemand
weiß,
dass
du
meine
Heldin
bist
De
enige
waar
mijn
hart
om
vraagt
Die
Einzige,
nach
der
mein
Herz
verlangt
En
als
ik
soms
hoger
dan
de
zon
vlieg
Und
wenn
ich
manchmal
höher
als
die
Sonne
fliege
Dan
ben
jij
de
hemel
die
mij
draagt
Dann
bist
du
der
Himmel,
der
mich
trägt
Het
lijkt
of
we
altijd
afscheid
nemen
Es
scheint,
als
ob
wir
immer
Abschied
nehmen
De
tijd
laat
geen
tijd
meer
voor
elkaar
Die
Zeit
lässt
keine
Zeit
mehr
füreinander
Momenten
van
liefde
blijven
klein
Momente
der
Liebe
bleiben
klein
Alsof
ze
mijn
grootste
vijand
zijn
Als
ob
sie
mein
größter
Feind
wären
Whoho
maar
weet
dan
wel
dat
jij
mijn
held
bent
Whoho
aber
wisse
einfach,
dass
du
meine
Heldin
bist
De
enige
waar
mijn
hart
om
vraagt
Die
Einzige,
nach
der
mein
Herz
verlangt
En
als
ik
ooit
hoger
dan
de
vlieg
Und
wenn
ich
jemals
höher
als
die
Fliege
fliege
Dan
ben
jij
de
hemel
die
mij
draagt
Dann
bist
du
der
Himmel,
der
mich
trägt
Jij
bent
de
hemel
die
mij
draagt
Du
bist
der
Himmel,
der
mich
trägt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.