Rob de Nijs - Domenica - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rob de Nijs - Domenica




Domenica
Доминика
Waar moet ik heen mijn? boot ligt in de haven
Куда мне идти? Моя лодка в гавани,
De zon is al onder de zee wordt rood als een vuur
Солнце уже село, море алеет, как огонь.
Gardia slaapt de dode zijn begraven en
Гардия спит, мёртвые погребены, и
boven de heuvels verdween de guerrilla voorgoed
над холмами партизаны исчезли навсегда.
En als je komt neem ik geen afscheid
И если ты придёшь, я не буду прощаться,
Dan keer ik om en blijf voor altijd
Я обернусь и останусь с тобой навсегда.
Dominica komt wacht niet meer
Доминика, иди ко мне, не жди больше,
Drink een fles wijn zodat ik als ik weg vaar
Выпью бутылку вина, чтобы, когда я отплыву,
niet langer verlang naar jou, drink een dronken vaarwel
больше не тосковать по тебе. Выпью за пьяное прощание.
Dit land leert je hard zijn je leven is niet veel waard
Эта страна учит быть жёстким, твоя жизнь здесь ничего не стоит.
De liefde die ik vond bij jou is als een vlucht uit de hel
Любовь, которую я нашёл с тобой, как бегство из ада.
Je volgt het spoor van de boeren zonen
Ты идёшь по следам крестьянских сыновей,
Schatten vol stof we danken God als we veilig thuis zijn
Сокровища, покрытые пылью. Мы благодарим Бога, когда возвращаемся домой целыми.
Hun lied klinkt door tot in al mijn dromen
Их песня звучит во всех моих снах.
De strijd is voorbij je bent nu vrij je zal altijd vrij zijn
Борьба окончена, ты теперь свободна, ты всегда будешь свободна.
Domenica, Domenica
Доминика, Доминика.






Attention! Feel free to leave feedback.