Lyrics and translation Rob de Nijs - Geef Mij Een Plaats
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Geef Mij Een Plaats
Дай мне место
Geef
me
een
plaats
Дай
мне
место,
Ik
maak
me
klein
Я
стану
маленьким,
Zodat
ik
voorgoed
bij
jou
kan
zijn
Чтобы
навсегда
остаться
с
тобой,
En
niet
hoef
te
wachten
tot
je
bij
me
komt
И
не
ждать,
пока
ты
придешь
ко
мне,
Zoals
vandaag
Как
сегодня.
Geef
me
een
plaats
Дай
мне
место,
Een
plaats
apart
Особое
место,
Tussen
je
borsten
en
je
hart
Между
твоей
грудью
и
сердцем,
Waar
ik
de
warmte
die
jij
nodig
hebt
Где
я
сохраню
тепло,
которое
тебе
нужно,
Voor
jou
mee
draag
Для
тебя.
Je
zal
nooit
meer
koud
of
eenzaam
zijn
Ты
больше
никогда
не
будешь
мерзнуть
или
чувствовать
себя
одинокой,
Geen
mens
die
mij
kent,
doet
jou
nog
pijn
Никто
из
тех,
кто
меня
знает,
больше
не
причинит
тебе
боли.
Ik
hou
zo
veel
van
je
Я
так
сильно
тебя
люблю.
Geef
me
een
plaats
Дай
мне
место
Onder
je
haar
Под
твоими
волосами,
Vlakbij
je
oor
dan
hoor
ik
daar
Рядом
с
твоим
ухом,
тогда
я
услышу
там
Alle
muziek
die
jou
ontroert
vandaag
Всю
музыку,
которая
трогает
тебя
сегодня,
Ik
zing
't
graag
Я
с
радостью
ее
спою.
Geef
me
een
plaatsje
Дай
мне
местечко
In
je
tijd
В
твоем
времени,
Want
in
de
drukte
raak
ik
kwijt
Потому
что
в
суете
я
теряюсь,
En
ieder
moment
dat
jij
me
geven
zou
И
каждое
мгновение,
которое
ты
мне
подаришь,
Bewaar
'k
voor
jou
Я
сохраню
для
тебя.
Geef
ook
al
je
woede
maar
aan
mij
Отдай
мне
весь
свой
гнев,
Geef
me
je
verdriet,
je
koppigheid
Отдай
мне
свою
печаль,
свое
упрямство,
Ik
hou
zo
veel
van
je
Я
так
сильно
тебя
люблю.
Die
kleine
plaats
Это
маленькое
место
Is
hier
en
nou
Здесь
и
сейчас,
Jij
bent
mijn
huis,
mijn
lief,
mijn
vrouw
Ты
мой
дом,
моя
любовь,
моя
жена,
Ik
geef
je
mijn
leven
als
ik
tot't
eind
Я
отдам
тебе
свою
жизнь,
если
до
конца
Bij
jou
kan
zijn
Смогу
быть
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): julien clerc, belinda meuldijk
Attention! Feel free to leave feedback.