Lyrics and translation Rob de Nijs - Geef Mij Een Plaats
Geef
me
een
plaats
Дайте
мне
место.
Ik
maak
me
klein
Я
делаю
себя
маленьким.
Zodat
ik
voorgoed
bij
jou
kan
zijn
Чтобы
я
мог
быть
с
тобой
вечно.
En
niet
hoef
te
wachten
tot
je
bij
me
komt
И
мне
не
нужно
ждать,
пока
ты
придешь
ко
мне.
Zoals
vandaag
Как
сегодня
Geef
me
een
plaats
Дайте
мне
место.
Een
plaats
apart
Место
обособленное
Tussen
je
borsten
en
je
hart
Между
твоей
грудью
и
твоим
сердцем.
Waar
ik
de
warmte
die
jij
nodig
hebt
Там,
где
у
меня
есть
тепло,
в
котором
ты
нуждаешься.
Voor
jou
mee
draag
Для
тебя,
чтобы
нести.
Je
zal
nooit
meer
koud
of
eenzaam
zijn
Тебе
больше
никогда
не
будет
холодно
и
одиноко.
Geen
mens
die
mij
kent,
doet
jou
nog
pijn
Никто,
кто
знает
меня,
не
причинит
тебе
вреда.
Ik
hou
zo
veel
van
je
Я
тебя
так
люблю
Geef
me
een
plaats
Дайте
мне
место.
Onder
je
haar
Под
твоими
волосами.
Vlakbij
je
oor
dan
hoor
ik
daar
Не
могу
дождаться,
когда
увижу
тебя.
Alle
muziek
die
jou
ontroert
vandaag
Вся
музыка,
которая
волнует
тебя
сегодня.
Ik
zing
't
graag
Я
люблю
ее
петь.
Geef
me
een
plaatsje
Дайте
мне
место.
Want
in
de
drukte
raak
ik
kwijt
Потому
что
в
суете
и
суете
я
теряюсь.
En
ieder
moment
dat
jij
me
geven
zou
И
каждый
миг,
что
ты
даришь
мне
...
Bewaar
'k
voor
jou
Прибереги
это
для
себя.
Geef
ook
al
je
woede
maar
aan
mij
Выплесни
на
меня
весь
свой
гнев.
Geef
me
je
verdriet,
je
koppigheid
Отдай
мне
свое
горе,
свое
упрямство.
Ik
hou
zo
veel
van
je
Я
тебя
так
люблю
Die
kleine
plaats
Это
маленькое
местечко
Is
hier
en
nou
Здесь
и
сейчас
Jij
bent
mijn
huis,
mijn
lief,
mijn
vrouw
Ты-мой
дом,
моя
любовь,
моя
жена.
Ik
geef
je
mijn
leven
als
ik
tot't
eind
Я
отдам
тебе
свою
жизнь,
если
пойду
до
конца.
Bij
jou
kan
zijn
Я
могу
быть
с
тобой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): julien clerc, belinda meuldijk
Attention! Feel free to leave feedback.