Lyrics and translation Rob de Nijs - Hé Speelman
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
De
speelman
speelt
trompet,
Музыкант
играет
на
трубе,
saxofoon
en
klarinet.
саксофоне
и
кларнете.
Speelt
de
tango,
speel
een
wals.
Играет
танго,
играет
вальс.
Ja
hij
speelt
altijd
wel
iets,
Да
он
всегда
что-нибудь
играет,
als
hij
pokert
hoor
je
niets,
когда
играет
в
покер,
ты
ничего
не
слышишь,
maar
dan
speelt
hij
wel
goed
vals.
но
тогда
он
играет
хорошо,
но
фальшиво.
Hij
lokt
met
zijn
viool
Он
выманивает
своей
скрипкой
alle
kinderen
uit
de
school,
всех
детей
из
школы,
meren
in
een
lang
dictee.
погруженных
в
длинный
диктант.
En
de
meester
staat
erbij
И
учитель
стоит
рядом,
lijden
met
een
lange
ij
страдает
с
длинным
"и",
en
verbiedt
het
met
dt.
и
запрещает
с
"дт".
De
speelman
die
vannacht
Музыкант,
который
прошлой
ночью
een
serenade
heeft
gebracht
сыграл
серенаду
voor
Mooie
Nel
haar
huis,
перед
домом
Прекрасной
Нелли,
is
vanmorgen
om
half
tien
был
замечен
сегодня
утром
в
половине
десятого
in
de
bus
naar
Mook
gezien
в
автобусе
до
Мука,
want
de
man
van
Nel
kwam
thuis.
потому
что
муж
Нелли
вернулся
домой.
Hé
speelman,
speel
op
je
tamboerijn,
Эй,
музыкант,
играй
на
своем
бубне,
voor
de
vogels
en
de
dieren,
для
птиц
и
зверей,
voor
de
mensen
groot
en
klein.
для
людей
больших
и
маленьких.
Hé
hé
speelman,
speel
op
je
tamboerijn.
Эй,
эй,
музыкант,
играй
на
своем
бубне.
De
speelman
floot
zijn
lied
Музыкант
насвистывал
свою
песню,
toen
hij
's
nachts
tot
zijn
verdriet
когда
ночью,
к
своему
огорчению,
werd
bezocht
door
Magere
Hein.
его
посетила
Смерть.
En
die
zei:
wees
maar
niet
bang
И
она
сказала:
не
бойся,
want
jij
leeft
nog
jaren
lang
ты
будешь
жить
еще
долгие
годы,
als
jij
speelt
op
je
tamboerijn.
если
будешь
играть
на
своем
бубне.
Hé
speelman...
Эй,
музыкант...
Hé
speelman...
Эй,
музыкант...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Boudewijn Groot De, Lennaert Nijgh
Attention! Feel free to leave feedback.