Lyrics and translation Rob de Nijs - Het Enige Geluid
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Het Enige Geluid
Единственный звук
Midden
in
de
nacht
Посреди
ночи
Het
weer
lijkt
zelfs
te
slapen
Кажется,
даже
погода
спит
'T
Is
stiller
dan
verwacht
Тише,
чем
я
ожидал
Precies
wat
ik
nu
nodig
heb
Именно
то,
что
мне
сейчас
нужно
Nergens
is
rumoer
Нигде
нет
шума
Zelfs
niet
in
mijn
gedachten
Даже
в
моих
мыслях
Geen
leeuwen
op
de
loer
Никаких
львов
в
засаде
Precies
wat
ik
nu
nodig
heb
Именно
то,
что
мне
сейчас
нужно
De
tv
en
de
telefoon
Телевизор
и
телефон
Alles
staat
hier
uit
Всё
здесь
выключено
Een
man
die
zacht
een
liedje
zingt
Мужчина
тихо
напевает
песню
Da's
't
enige
geluid
Это
единственный
звук
Midden
in
de
nacht
Посреди
ночи
Ik
liet
de
avond
achter
Я
оставил
вечер
позади
Met
wat
het
donker
bracht
Со
всем,
что
принесла
темнота
Precies
wat
ik
nu
nodig
heb
Именно
то,
что
мне
сейчас
нужно
Even
geen
gedoe
Наконец-то
никакой
суеты
Even
nog
niet
slapen
Еще
не
время
спать,
моя
любовь
Al
ben
ik
meer
dan
moe
Хотя
я
очень
устал
Dit
is
precies
wat
ik
nu
nodig
heb
Это
именно
то,
что
мне
сейчас
нужно
De
tv
en
de
telefoon
Телевизор
и
телефон
Alles
staat
hier
uit
Всё
здесь
выключено
Een
man
die
zacht
een
liedje
zingt
Мужчина
тихо
напевает
песню
Da's
't
enige
geluid
Это
единственный
звук
Mijn
engel
ligt
boven
te
slapen
Мой
ангел
спит
наверху
Dat
is
er
toch
maar
mooi
ook
van
gekomen
Вот
до
чего
мы
дожили,
моя
радость
M'n
zegeningen
zit
ik
hier
te
tellen
Я
сижу
здесь
и
считаю
свои
благословения
De
hondjes
liggen
naast
me
te
dromen
Собачки
спят
рядом
и
видят
сны
De
tv
en
de
telefoon
Телевизор
и
телефон
Alles
staat
hier
uit
Всё
здесь
выключено
Een
man
die
zacht
een
liedje
zingt
Мужчина
тихо
напевает
песню
Da's
't
enige
geluid
Это
единственный
звук
Een
man
die
zacht
een
liedje
zingt
Мужчина
тихо
напевает
песню
Da's
't
enige
geluid
Это
единственный
звук
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Joost Nuissl
Attention! Feel free to leave feedback.