Rob de Nijs - In De Verleiding (Into Temptation) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Rob de Nijs - In De Verleiding (Into Temptation)




In De Verleiding (Into Temptation)
В искушении (Into Temptation)
Je zwaaide je haar opzij
Ты откинула волосы назад,
Een glimlach alleen voor mij
Улыбка только для меня.
Ik weet wat je vragen wou
Я знаю, о чем ты хочешь спросить,
Meisje verkleed als vrouw
Девочка, притворяющаяся женщиной.
Je wil dat ik met je vrij
Ты хочешь, чтобы я был с тобой,
Maar jij bent te jong voor mij
Но ты слишком молода для меня.
Je speelt als een kind met vuur
Ты играешь с огнем, как дитя,
Oh de verleiding
О, искушение.
Wetend hoe hevig liefde is
Зная, как сильна любовь,
In de verleiding
В искушении.
Lust is een vuur dat dooft
Страсть это огонь, который гаснет,
Ik zie dat je dat niet gelooft
Я вижу, ты этому не веришь.
Je lach me verlegen uit
Ты смущаешь меня своей улыбкой,
Je adem brandt op mijn huid
Твое дыхание обжигает мою кожу.
Dus voor ik mij vergis
Поэтому, пока я не совершил ошибку,
Ga voordat het echt te laat is
Уходи, пока не стало слишком поздно,
En geef mij niet jouw onschuld
И не отдавай мне свою невинность.
Toe breng me niet in de verleiding
Прошу, не вводи меня в искушение,
Wetend hoe hevig liefde is
Зная, как сильна любовь,
In verleiding
В искушение.
Ook als het eind onafwendbaar is
Даже если конец неизбежен,
Een moment onsterfelijk
Мгновение - бессмертно.
Zij, wij
Ты, мы.
Geef jezelf tot de aarde beeft
Отдайся, пока земля не задрожит,
Oh de verleiding
О, искушение.
Weet waarvoor je leeft
Знай, ради чего ты живешь.
Pas later krijg je spijt
Позже ты пожалеешь об этом,
In de slapeloze nachten
В бессонные ночи,
Want de passie ben je kwijt
Потому что страсть угаснет.
Als ze blijft in jouw gedachten
Она останется в твоих мыслях
Als een kind dat speelt met vuur
Как ребенок, играющий с огнем,
Oh de verleiding
О, искушение.
Wetend hoe heftig de liefde is
Зная, как сильна любовь,
In de verleiding
В искушении.
Zelfs als het eind onafwendbaar is
Даже если конец неизбежен,
Onafwendbaar is
Неизбежен,
Het einde is
Конец близок.





Writer(s): Belinda Meuldijk, N. Finn


Attention! Feel free to leave feedback.