Rob de Nijs - Jim - translation of the lyrics into German

Jim - Rob de Nijstranslation in German




Jim
Jim
Jim de tijd is snel gegaan
Jim, die Zeit ist schnell vergangen
Ik zie je daar nog staan
Ich seh dich noch dort stehen
Pilsje in je hand
Bierchen in der Hand
Hee Jim, wij samen in de kroeg
Hey Jim, wir beide in der Kneipe
Ik weet nog dat je vroeg
Ich weiß noch, wie du fragtest
He wat is er aan de hand
Hey, was ist denn los
En ik zei dat ik baalde
Und ich sagte, ich war sauer
Ik voelde me rot Jim
Ich fühlte mich mies, Jim
Soms zijn er van die dagen
Manchmal gibt es solche Tage
Dat alles mij een beetje tegen staat
Wo alles mir ein bisschen gegen ist
Ach zo stom van me Jim, dat ik jou niet door had
Ach, so dumm von mir, Jim, dass ich dich nicht durchschaut hab
Dat jij al veel verder was
Dass du schon viel weiter warst
Dan ik toen kon begrijpen, Jim
Als ich damals verstehen konnte, Jim
Ohohohoh oh maar Jim
Ohohohoh oh aber Jim
Waarom heb je later niet gebeld
Warum hast du später nicht angerufen
Wilde je dood gaan als een held
Wolltest du sterben wie ein Held
Zo stiekem zonder afscheid te nemen
So heimlich, ohne Abschied zu nehmen
Waarom heb je mij ook nooit gezegd
Warum hast du mir nie gesagt
Dat je moe was van het gevecht
Dass du müde warst vom Kampf
Van de strijd om het bestaan
Vom Kampf ums Überleben
Ik mis je Jim
Ich vermiss dich, Jim
Ohoh Jim, ik mis je Jim
Ohoh Jim, ich vermiss dich, Jim
Oh nou Jim
Oh nun Jim
Jim, we lachte vaak wat af
Jim, wir haben oft gelacht
En werd het diep in de nacht
Und wurde es tief in der Nacht
Dan bleef ik bij je slapen Jim yeah
Dann blieb ich bei dir schlafen, Jim yeah
Ik zie ons nog opstaan
Ich seh uns noch aufstehen
Rond een uur van twaalf
Gegen zwölf Uhr mittags
En bakte wij eieren
Und wir braten Eier
En dronken koffie uit de soepkom
Und trinken Kaffee aus der Suppenschüssel
En we praatten weer verder Jim
Und wir reden weiter, Jim
Over vrouwen en vrijheid
Über Frauen und Freiheit
Vaak dan lieten wij de hond los
Oft ließen wir dann den Hund los
Langs ze zee waar jij ooit als jongen heen wou
Am Meer, wo du als Junge mal hinwolltest
Ohoh Jim
Ohoh Jim
Waarom heb je later niet gebeld
Warum hast du später nicht angerufen
Wilde je dood gaan als een held
Wolltest du sterben wie ein Held
Zo stiekem zonder afscheid te nemen
So heimlich, ohne Abschied zu nehmen
Waarom heb je mij ook nooit gezegd
Warum hast du mir nie gesagt
Dat je moe was van het gevecht
Dass du müde warst vom Kampf
Van de strijd om het bestaan
Vom Kampf ums Überleben
Ik mis je Jim
Ich vermiss dich, Jim
Wow ik mis je Jimmy Jimmy Jim
Wow, ich vermiss dich Jimmy Jimmy Jim
Oh nou Jim
Oh nun Jim





Writer(s): Piet Souer


Attention! Feel free to leave feedback.