Lyrics and translation Rob de Nijs - Kapotte Engel
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kapotte Engel
Сломанный ангел
Tot
vorige
week
До
прошлой
недели
had
ik
nog
mijn
dromen
у
меня
еще
были
мечты,
hoe
ik
met
je
spelen
zou,
in
het
begin
как
я
буду
с
тобой
играть,
сначала,
jouw
eerste
stap
твой
первый
шаг,
hoever
jij
zou
komen
как
далеко
ты
зайдешь,
de
plaats
die
je
nemen
zou
место,
которое
ты
займешь
hier,
in
ons
gezin
здесь,
в
нашей
семье.
Kapotte
engel,
je
maakt
me
machteloos
Сломанный
ангел,
ты
делаешь
меня
бессильным,
dit
is
het
leven
niet
waar
ik
voor
koos
это
не
та
жизнь,
которую
я
выбрал.
de
dokter
was
hier
met
zijn
prognose
Доктор
был
здесь
со
своим
прогнозом,
het
beeld
dat
hij
achterliet,
is
troosteloos
картина,
которую
он
оставил,
безрадостна.
als
jij
me
nooit
kan
zien
of
horen
Если
ты
никогда
не
сможешь
меня
видеть
или
слышать,
wat
voor
een
vader
moet
ik
dan
zijn
каким
же
отцом
я
должен
быть?
waarom
ben
jij
ooit
geboren
Зачем
ты
вообще
родился?
ik
weet
het
antwoord
niet
op
zoveel
pijn
Я
не
знаю
ответа
на
столько
боли.
Wat
moet
ik
nu
Что
мне
теперь
делать?
wie
kan
dit
veranderen
Кто
может
это
изменить?
wie
houdt
me
tegen
als
ik
voor
je
vlucht
Кто
остановит
меня,
если
я
сбегу
от
тебя?
ik
ben
niet
anders
dan
alle
anderen
Я
такой
же,
как
и
все
остальные,
'k
wil
een
gewoon
gezond
kindje
terug
я
хочу
здорового
ребенка
обратно.
Maar
kijk
je
slaapt
nog
Но
смотри,
ты
еще
спишь
met
je
handjes
open
с
открытыми
ладошками,
alsof
je
niets
dan
goeds
van
mij
verwacht
словно
ждешь
от
меня
только
хорошего.
wie
tilt
je
op,
wie
leert
je
lopen
Кто
поднимет
тебя,
кто
научит
тебя
ходить?
oh,
ik
moet
sterker
zijn
dan
ik
ooit
dacht
О,
я
должен
быть
сильнее,
чем
когда-либо
думал.
vanaf
vandaag
zal
ik
voor
je
vechten
С
сегодняшнего
дня
я
буду
за
тебя
бороться,
wie
aan
jou
komt,
kind
кто
тронет
тебя,
дитя,
die
komt
aan
mij
тот
тронет
меня.
ik
heb
mijn
hart
hier
bij
jou
neergelegd
Я
отдал
тебе
свое
сердце,
kom
maar
mijn
engeltje,
je
hoort
erbij
иди
ко
мне,
мой
ангелочек,
ты
часть
нас.
kapot
engeltje,
je
bent
van
mij
Сломанный
ангелочек,
ты
мой.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Perretta, Rakaa Taylor, Chris Oroc, Joey Chavez, Tavish Graham, Duane Johnson
Attention! Feel free to leave feedback.