Lyrics and translation Rob de Nijs - Malle Babbe
Je
schuimt
de
straten
af
en
volgt
het
dievenspoor
Ты
рыскаешь
по
улицам
и
идешь
по
следу
воров.
Met
schooiers
en
soldaten
С
бродягами
и
солдатами.
Hun
petten
op
één
oor.
Шляпы
надвинуты
на
одно
ухо.
Je
tilt
je
rokken
op
en
lacht
naar
iedere
man
Ты
задираешь
юбки
и
улыбаешься
каждому
мужчине.
Die
in
het
donker
wel
durft
Кто
смеет
в
темноте?
Wat
overdag
niet
kan.
То,
что
ты
не
можешь
делать
в
течение
дня.
En
bij
nacht
in
de
kroegen
hier
И
ночью
в
здешних
пабах.
Gaat
je
naam
in
het
rond
Твое
имя
ходит
по
кругу.
Bij
het
blond
schuimend
bier.
С
блондином,
пенящимся
пивом.
Ik
ken
ze
één
voor
één
de
heren
van
fatsoen
Я
знаю
их
одного
за
другим
джентльмены
приличия
Ik
zal
ze
nooit
vergeten
Я
никогда
их
не
забуду.
Zoals
ze
jou
wel
doen.
Так
же,
как
и
с
тобой.
Hoe
vaak
heb
jij
zo'n
kop,
bezopen,
stom
en
geil
Сколько
раз
у
тебя
было
такое
лицо-пьяное,
глупое
и
возбужденное?
Niet
aan
je
borst
gedrukt
Не
прижимается
к
твоей
груди.
Je
lijf
nat
van
zijn
kwijl.
Твое
тело
мокрое
от
его
слюны.
En
bij
nacht
in
de
kroegen
hier
И
ночью
в
здешних
пабах.
Gaat
je
naam
in
het
rond
Твое
имя
ходит
по
кругу.
Bij
het
blond
schuimend
bier.
С
блондином,
пенящимся
пивом.
Malle
Babbe
kom
* Малле
Баббе
*
Malle
Babbe
kom
hier
Глупая
баба
иди
сюда
Lekker
stuk,
malle
meid,
lekker
dier
van
plezier.
Горячая
штучка,
глупая
девчонка,
горячее
животное
веселья.
Malle
Babbe
is
rond
Малле
Баббе
круглый.
Malle
Babbe
is
blond
Сумасшедшая
Бабба
блондинка
Een
zoen
op
je
mond
Поцелуй
в
губы.
Malle
Babbe,
je
lekkere
kont.
Глупая
баба,
твоя
сладкая
задница.
Lalalalalala.
Лалалалала.
Lalalalalala.
Лалалалала.
En
zondags
in
de
kerk
И
воскресенья
в
церкви.
Dan
zit
daar
zo'n
meneer
Значит,
есть
такой
джентльмен.
Stijf
als
een
houten
plank
Жесткая,
как
деревянная
доска.
Met
spijkers
in
zijn
kop
te
kijken
in
zijn
bank.
С
гвоздями
в
голове,
глядя
на
свой
диван.
Een
zwart
lakens
pak
om
zijn
zondige
lijf
Черная
Простыня
облегала
его
грешное
тело.
Bang
voor
de
duivel
en
bang
voor
zijn
wijf.
Боится
дьявола
и
его
с
** ки.
En
zuinig
een
cent
in
het
zakje
doen.
И
оставь
Пенни
в
сумке.
Zo
koopt
hij
zijn
ziel
weer
terug
en
zijn
fatsoen.
Так
он
выкупает
свою
душу
и
порядочность.
En
jij
moet
achteraan
И
ты
должен
быть
сзади.
In
het
donker
ergens
staan
zoals
het
hoort.
Стоит
где-то
в
темноте,
как
и
должно
быть.
Maar
eens
dan
komt
de
dag
dan
luiden
ze
de
klok
Но
как
только
настанет
день,
они
позвонят
в
колокол.
Dan
draag
jij
witte
bloemen
Тогда
ты
носишь
белые
цветы.
En
linten
aan
je
rok.
И
ленточки
на
твоей
юбке.
Wanneer
we
met
elkaar
gearmd
de
kerk
uitgaan
Когда
мы
вооружимся
и
выйдем
из
церкви
Wat
zullen
ze
dan
kijken
Как
они
будут
выглядеть
Daar
denk
ik
altijd
aan.
Я
думаю
об
этом
все
время.
Als
bij
nacht
in
de
kroegen
hier
Как
ночью
в
здешних
пабах.
Ik
je
naam
weer
hoor
bij
het
blondschuimend
bier
Я
снова
слышу
твое
имя
вместе
со
светлым
пенящимся
пивом.
Malle
Babbe
kom
* Малле
Баббе
*
Malle
Babbe
kom
hier
Глупая
баба
иди
сюда
Lekker
stuk,
malle
meid,
lekker
dier
van
plezier.
Горячая
штучка,
глупая
девчонка,
горячее
животное
веселья.
Malle
Babbe
is
rond
Малле
Баббе
круглый.
Malle
Babbe
is
blond
Сумасшедшая
Бабба
блондинка
Een
zoen
op
je
mond
Поцелуй
в
губы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Boudewijn Groot De, Lennaert H Nijgh
Attention! Feel free to leave feedback.