Lyrics and translation Rob de Nijs - Nooit Gedacht (From The Hit)
Nooit Gedacht (From The Hit)
Never Thought (From The Hit)
Ik
loop
naar
binnen
I
walk
in
'T
is
hier
zo
stil
It's
so
quiet
here
Ik
voel
de
tranen
branden
I
feel
the
tears
burn
Ach
dit
is
nog
zo
pril
Oh,
this
is
still
so
raw
Maar
wat
ooit
zo
gewoon
was
But
what
was
once
so
normal
Nam
het
voor
lief
I
took
it
for
granted
Het
leven
leek
heel
simpel
Life
seemed
so
simple
Misschien
was
ik
naïef
Maybe
I
was
naive
Maar
ik
mis
je
nu
een
tijd
But
I've
missed
you
for
a
while
now
En
ik
raak
maar
niet
gewend
And
I
can't
get
used
to
it
Gevoel
van
ik
hier
zonder
jou
The
feeling
of
me
here
without
you
Dat
jij
er
niet
meer
bent
That
you're
not
here
anymore
Ja,
ik
mis
je
nu
een
tijd
Yes,
I've
missed
you
for
a
while
now
En
ik
raak
maar
niet
gewend
And
I
can't
get
used
to
it
Gevoel
van
ik
hier
zonder
jou
The
feeling
of
me
here
without
you
Dat
jij
er
niet
meer
bent
That
you're
not
here
anymore
Dan
ga
ik
rustig
zitten
Then
I
calmly
sit
down
Kijk
de
kamer
rond
Look
around
the
room
Hoop
dan
heel
even
dat
je
toch
nog
binnen
komt
I
hope
for
a
moment
that
you'll
come
in
after
all
Maar
de
deur
blijft
gesloten
But
the
door
remains
closed
En
niets
is
meer
als
toen
And
nothing
is
the
same
anymore
Ik
zit
hier
in
mijn
eentje
I
sit
here
all
alone
Nu
moet
ik
het
gaan
doen
Now
I
have
to
do
it
alone
Maar
ik
mis
je
nu
een
tijd
But
I've
missed
you
for
a
while
now
En
ik
raak
maar
niet
gewend
And
I
can't
get
used
to
it
Het
gevoel
van
ik
hier
zonder
jou
The
feeling
of
me
here
without
you
Dat
jij
er
niet
meer
bent
That
you're
not
here
anymore
Ja,
ik
mis
je
nu
een
tijd
Yes,
I've
missed
you
for
a
while
now
En
ik
raak
maar
niet
gewend
And
I
can't
get
used
to
it
Het
gevoel
dat
hier
zonder
jou
The
feeling
that
here
without
you
Dat
jij
er
niet
meer
bent
That
you're
not
here
anymore
Nooit
gedacht
dat
ik
alleen
zou
staan
(zonder
jou)
Never
thought
I'd
be
alone
(without
you)
Nooit
gedacht
dat
het
zo
snel
zou
gaan
(zonder
jou)
Never
thought
it
would
happen
so
fast
(without
you)
Nooit
gedacht,
nooit
gedacht
Never
thought,
never
thought
Maar
ik
mis
je
nu
een
tijd
But
I've
missed
you
for
a
while
now
En
ik
raak
maar
niet
gewend
And
I
can't
get
used
to
it
Het
gevoel
van
ik
hier
zonder
jou
The
feeling
of
me
here
without
you
Dat
jij
er
niet
meer
bent
That
you're
not
here
anymore
Wow,
maar
ik
mis
je
nu
een
tijd
Wow,
but
I've
missed
you
for
a
while
now
En
ik
raak
maar
niet
gewend
And
I
can't
get
used
to
it
Het
gevoel
van
ik
hier
zonder
jou
The
feeling
of
me
here
without
you
Dat
jij
er
niet
meer
bent
That
you're
not
here
anymore
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Anne Wouterlood
Attention! Feel free to leave feedback.