Lyrics and translation Rob de Nijs - Vreemdeling
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Innig
grote
donkere
ogen
Бездонные
огромные
темные
глаза
In
dit
grijze
vlakke
land
В
этой
серой
плоской
стране
Voel
je
dat
ze
je
niet
mogen
Ты
чувствуешь,
что
здесь
тебя
не
принимают
Sta
je
daarom
aan
de
kant
Поэтому
ты
стоишь
в
стороне
Met
een
trui
over
je
sarong
В
кофте
поверх
саронга
Bij
een
flat
in
Waddinxveen
У
дома
в
Ваддинксвене
Ver
van
huis
Далеко
от
дома
Maar
nog
veel
verder
van
de
mensen
om
je
heen
Но
еще
дальше
от
людей
вокруг
Woho
vreemdeling,
vreemdeling
Ох,
незнакомка,
незнакомка
Ik
ben
net
zo
vreemd
als
jij
Я
такой
же
чужой,
как
и
ты
Vreemdeling,
ik
hoor
d'r
liever
ook
niet
bij
Незнакомка,
я
бы
тоже
предпочел
быть
своим
Een
mooie
slanke
bruine
hand
Красивая
тонкая
смуглая
рука
In
een
aarzelend
gebaar
В
нерешительном
жесте
Ben
ik
vriend
of
tel
ik
niet
mee
Я
друг
или
я
не
в
счет?
Waarvandaan,
oh
ja
vandaan
Откуда
ты,
ах
да,
откуда
Je
kijkt
omhoog
naar
het
neonlicht
Ты
поднимаешь
взгляд
на
неоновую
вывеску
Waar
jouw
god
had
moeten
zijn
Там,
где
должен
был
быть
твой
бог
Ja
je
wist
het
al
van
honger
Да,
ты
уже
знала
о
голоде
Maar
ook
welvaart
doet
soms
pijn
Но
и
благополучие
порой
причиняет
боль
Woho
vreemdeling,
vreemdeling
Ох,
незнакомка,
незнакомка
Ik
ben
net
zo
vreemd
als
jij
Я
такой
же
чужой,
как
и
ты
Vreemdeling,
ik
hoor
d'r
liever
ook
niet
bij
Незнакомка,
я
бы
тоже
предпочел
быть
своим
Ik
zag
je
staan
toen
ik
voorbij
reed
Я
увидел
тебя,
когда
проезжал
мимо
Zou
ik
in
jouw
wereld
net
zo
eenzaam
zijn
Был
бы
я
так
же
одинок
в
твоем
мире?
Ik
zag
je
staan
toen
ik
voorbij
reed
Я
увидел
тебя,
когда
проезжал
мимо
Zou
ik
in
jouw
wereld
net
zo
eenzaam
zijn
Был
бы
я
так
же
одинок
в
твоем
мире?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.