Lyrics and translation Rob de Nijs - Waarom jij
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh
nee
ik
weet
niet
waarom
je
gevlucht
bent
О
нет,
я
не
знаю,
почему
ты
сбежала,
Als
een
vogel
uit
angst
voor
de
kou
Как
птица
от
страха
перед
холодом.
Ik
sta
hier
en
staar
in
de
lucht
en
Я
стою
здесь
и
смотрю
в
небо,
Voel
me
doelloos
verdwaald
zonder
jou
Чувствую
себя
потерянным
и
бесцельным
без
тебя.
Oh
ik
weet
waar
de
daklozen
heen
gaan
О,
я
знаю,
куда
идут
бездомные,
Naar
die
kerk
op
dat
eenzame
plein
В
ту
церковь
на
той
одинокой
площади,
Om
een
bed,
een
gebed
voor
hun
tranen
За
кроватью,
молитвой
за
свои
слезы,
Om
heel
even
samen
te
zijn
Чтобы
хоть
ненадолго
побыть
вместе.
Maar
voor
mij,
oh
voor
mij
Но
для
меня,
о,
для
меня
Zal
er
nooit
een
zijn
zoals
jij
Никогда
не
будет
такой,
как
ты.
Waarom
jij,
waarom
jij
Почему
ты,
почему
ты,
Waarom
hield
je
zo
weinig
van
mij
Почему
ты
так
мало
меня
любила?
Ik
zie
waar
de
rijke
lui
heengaan
Я
вижу,
куда
идут
богатые,
Ze
kopen
hun
liefde
in
blik
Они
покупают
свою
любовь
в
банках.
En
de
ster
waarvoor
zij
in
de
rij
staan
И
звезда,
за
которой
они
стоят
в
очереди,
Die
zingt
zo
veel
mooier
dan
ik
Поет
гораздо
красивее,
чем
я.
Ach
ik
weet
waar
de
minnaars
nu
schuilen
Ах,
я
знаю,
где
сейчас
прячутся
влюбленные,
De
winter
is
warm
in
hun
bed
Зима
тепла
в
их
постели.
Laat
buiten
de
wolven
maar
huilen
Пусть
волки
воют
за
окном,
Zij
hebben
het
samen
gered
Они
вместе
спаслись.
Maar
voor
mij,
maar
voor
bij
Но
для
меня,
но
для
меня
Zal
er
nooit
een
zijn
zoals
jij
Никогда
не
будет
такой,
как
ты.
Waarom
jij,
waarom
jij
Почему
ты,
почему
ты,
Waarom
hield
je
zo
weinig
van
mij
Почему
ты
так
мало
меня
любила?
Maar
voor
mij,
oh
voor
mij
Но
для
меня,
о,
для
меня
Zal
er
nooit
meer
een
zijn
zoals
jij
Никогда
больше
не
будет
такой,
как
ты.
Waarom
jij,
waarom
jij
Почему
ты,
почему
ты,
Waarom
hield
je
zo
weinig
van
mij
Почему
ты
так
мало
меня
любила?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): belinda meuldijk, hinojosa
Attention! Feel free to leave feedback.