Lyrics and translation Rob Donci - À 3 MINUTES DU BURN-OUT
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
À 3 MINUTES DU BURN-OUT
В 3 МИНУТАХ ОТ ВЫГОРАНИЯ
Je
crois
en
Dieu
pas
aux
religions
Я
верю
в
Бога,
но
не
в
религии,
Donc
je
fuck
les
normes
Поэтому
кладу
на
нормы,
Chui
comme
John
Lennon
Я
как
Джон
Леннон
Sur
le
toit
du
monde
comme
dans
don't
let
me
down
На
крыше
мира,
как
в
песне
"Don't
Let
Me
Down",
Je
vise
le
maximum
Я
стремлюсь
к
максимуму,
Pendant
qu'ils
aiguisent
leurs
satanés
cornes
Пока
они
точат
свои
чёртовы
рога,
Faut
que
j'encaisse
les
sorts
Я
должен
принять
удар
на
себя,
Pour
pas
que
ça
blesse
mes
proches
Чтобы
не
ранило
моих
близких,
Chui
un
putain
d'artiste,
que
tu
le
veuille
ou
non
Я,
чёрт
возьми,
артист,
хочешь
ты
этого
или
нет,
Chui
comme
Fei
Long
Я
как
Джеки
Чан
Dans
un
film
d'action
В
боевике,
Je
travaille
mes
lyrics
sur
le
coin
d'une
table
dans
une
pièce
sombre
Работаю
над
текстами,
сидя
за
столом
в
темной
комнате,
Je
fais
des
hymnes
pas
des
chansons
Я
создаю
гимны,
а
не
просто
песни.
Je
prends
l'argent
d'ici
et
je
l'envoie
en
Afrique
Я
беру
деньги
отсюда
и
отправляю
их
в
Африку,
Comme
Mouammar
Kadhafi
Как
Муаммар
Каддафи,
Fuck
le
franc
cfa
vos
techniques
de
nazi
К
чёрту
франк
КФА,
ваши
на
naziстские
методы,
Comme
Mouammar
Kadhafi
Как
Муаммар
Каддафи,
Je
vais
pas
à
Dubai
moi
je
vais
à
Kigali
Я
не
езжу
в
Дубай,
я
езжу
в
Кигали,
Comme
Mouammar
Kadhafi
Как
Муаммар
Каддафи,
Je
prends
l'argent
d'ici
et
je
l'envoie
en
Afrique
Я
беру
деньги
отсюда
и
отправляю
их
в
Африку,
Comme
Mouammar
Kadhafi
Как
Муаммар
Каддафи.
Comme
Sankara
Как
Санкара,
Je
tape
sur
la
table
des
fils
de
pute
qui
nous
volent,
Я
бью
по
столу
перед
сукиными
детьми,
которые
воруют
у
нас
Tous
nos
100
carats
Все
наши
100
каратов.
En
Ukraine
on
filme
В
Украине
снимают,
Mais
pour
les
génocides,
y'a
plus
de
caméras
Но
для
геноцидов
больше
нет
камер.
Tu
peux
te
mettre
tes
procès
dans
le
cul
car
le
baveux
il
est
ashkénaze
Можешь
засунуть
свои
суды
себе
в
задницу,
потому
что
болтун
- еврей.
On
déjoue
toutes
vos
stratégies
avec
la
bénédiction
de
Athéna
Мы
разрушаем
все
ваши
стратегии
с
благословения
Афины.
Trop
intelligent
pour
vendre
de
la
zeub
Слишком
умён,
чтобы
торговать
наркотой,
Je
trafiquais
des
visas
Я
торговал
визами.
Je
suis
pas
un
voyou
et
je
fais
pas
le
bandit
je
suis
un
negro
débrouillard
Я
не
бандит
и
не
головорез,
я
просто
предприимчивый
негр.
Des
contacts
dans
le
16
des
contacts
dans
la
CS
Связи
в
16-м,
связи
в
полиции,
Mais
chui
pas
trop
bavard
Но
я
не
болтун.
Pas
besoin
d'une
Benz
ni
de
vendre
de
la
cesse
Мне
не
нужен
Мерседес
и
торговля
наркотиками,
Pour
sortir
du
brouillard
Чтобы
выбраться
из
тумана.
HLM
vie,
pas
les
moyens
d'être
propriétaire
Жизнь
в
социальном
жилье,
нет
денег,
чтобы
стать
собственником,
Sans
faire
le
miskine
Но
я
не
жалуюсь.
Je
sais
d'où
je
viens
que
je
suis
un
enfant
de
prolétaire
Я
знаю,
откуда
я
пришёл,
что
я
дитя
пролетариата,
Un
daron
marxiste
Отец
- марксист,
Et
une
daronne
à
fond
dans
les
prières
А
мать
помешана
на
молитвах.
Tu
cherches
un
CDI
Ты
ищешь
постоянную
работу,
Chui
à
Nsele
entrain
de
vendre
des
terres
А
я
в
Нселе
продаю
землю.
Scolarité,
école
privée
Учёба
в
частной
школе,
Entouré
de
riches
j'étais
obligé
de
voler
Окруженный
богачами,
я
был
вынужден
воровать.
À
16
piges
je
volais
des
sapes
et
des
CB
В
16
лет
я
воровал
одежду
и
кредитные
карты.
Contrôle
de
schmitt
dans
les
quartiers
les
plus
huppés
Полицейские
облавы
в
самых
богатых
районах.
Tu
savais,
que
c'était
compliqué
Ты
знала,
что
это
было
сложно,
T'as
voulu
réessayer
Ты
хотела
попробовать
ещё
раз,
À
la
fin
tu
m'as
quitté
В
конце
концов
ты
бросила
меня.
Tic-tac
j'attends
mon
heure
comme
le
jour
de
paye
Тик-так,
я
жду
своего
часа,
как
дня
зарплаты.
J'ai
pas
de
TikTok
ni
de
Twitter
je
rep
pas
aux
appels
У
меня
нет
ТикТока
и
Твиттера,
я
не
отвечаю
на
звонки.
Des
feedbacks
avec
le
Kook
toutes
les
semaines
Обратная
связь
по
Вотсапу
каждую
неделю,
Du
bissap
et
du
gingembre
pour
les
jours
de
baise
Бисап
и
имбирь
для
дней,
когда
занимаюсь
любовью.
Rdv
chez
Sony
Встреча
в
Сони,
Rdv
chez
Believe
Встреча
в
Билив,
Pour
faire
signer
le
CP
Чтобы
подписать
контракт,
Mais
putain
ça
m'ennuie
Но,
блин,
мне
скучно.
Je
voulais
baiser
l'industrie
Я
хотел
трахнуть
индустрию,
Sans
demander
un
centime
Не
прося
ни
копейки,
Mais
askip
c'est
impossible
Но,
говорят,
это
невозможно.
Avec
nous
tout
est
possible
С
нами
всё
возможно,
Car
on
est
bien
est
trop
uniques
Потому
что
мы
слишком
уникальны.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rob Donci
Album
COLXEN
date of release
28-07-2023
Attention! Feel free to leave feedback.