Jim Steinman - Paradise By the Dashboard Light - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Jim Steinman - Paradise By the Dashboard Light




Paradise By the Dashboard Light
Рай у приборной панели
Well I remember every little thing
Хорошо помню каждую мелочь,
As if it happened only yesterday
Как будто это было вчера.
You think you do but you don't
Думаешь, что помнишь, но это не так.
Parking by the lake
Мы парковались у озера,
And there was not another car in sight
И не было в поле зрения ни одной машины.
There was only one parkings spot by the lake
Было только одно парковочное место у озера,
And I never had a girl
И у меня никогда не было девушки,
Looking any better than you did
Которая выглядела бы лучше тебя.
Well that's true
Это правда.
And all the kids at school
И все парни в школе
They were wishing they were me that night
В ту ночь мечтали оказаться на моем месте.
And now our bodies are oh so close and tight
И вот наши тела так близко, так тесно прижаты,
It never felt so good, it never felt so right
Никогда еще не было так хорошо, так правильно.
And we're glowing like the metal on the edge of a knife
И мы сияем, как сталь на острие ножа,
Glowing like the metal on the edge of a knife
Сияем, как сталь на острие ножа.
C'mon! Hold on tight!
Давай! Держись крепче!
C'mon! Hold on tight!
Давай! Держись крепче!
Thought it's cold and lonely in the deep dark night
Пусть холодно и одиноко в глубокой ночи,
I can see paradise by the dashboard light
Я вижу рай у приборной панели.
Ain't no doubt about it
В этом нет никаких сомнений,
We were doubly blessed
Мы были вдвойне благословлены,
'Cause we were barely seventeen
Потому что нам было всего семнадцать,
And we were barely dressed
И мы были почти раздеты.
Ain't no doubt about it
В этом нет никаких сомнений,
Baby got to go and shout it
Детка, должна кричать об этом.
Ain't no doubt about it
В этом нет никаких сомнений,
We were doubly blessed
Мы были вдвойне благословлены,
'Cause we were barely seventeen
Потому что нам было всего семнадцать,
And we were barely dressed
И мы были почти раздеты.
Baby doncha hear my heart
Детка, разве ты не слышишь мое сердце?
You got it drowning out the radio
Оно заглушает радио.
I've been waiting so long
Я так долго ждал,
For you to come along and have some fun
Когда же ты появишься, чтобы мы могли повеселиться.
Well I gotta let you know
Я должен тебе сказать,
No you're never gonna regret it
Ты никогда не пожалеешь об этом.
So open up those eyes I got a big surprise
Так открой свои глаза, у меня для тебя большой сюрприз.
It'll feel all right
Все будет хорошо.
Well I wanna make your motor run
Я хочу завести твой мотор.
And now our bodies are oh so close and tight
И вот наши тела так близко, так тесно прижаты,
It never felt so good, it never felt so right
Никогда еще не было так хорошо, так правильно.
And we're glowing like the metal on the edge of a knife
И мы сияем, как сталь на острие ножа,
Glowing like the metal on the edge of a knife
Сияем, как сталь на острие ножа.
C'mon! Hold on tight!
Давай! Держись крепче!
C'mon! Hold on tight!
Давай! Держись крепче!
Though it's cold and lonely in the deep dark night
Пусть холодно и одиноко в глубокой ночи,
I can see paradise by the dashboard light
Я вижу рай у приборной панели.
Though it's cold and lonely in the deep dark night (Cold in the deep dark night)
Пусть холодно и одиноко в глубокой ночи (Холодно в глубокой ночи),
Paradise by the dashboard light
Рай у приборной панели.
You got to do what you can
Ты должна делать, что можешь,
And let Mother Nature do the rest
А остальное предоставь Матери-Природе.
Ain't no doubt about it
В этом нет никаких сомнений,
We were doubly blessed
Мы были вдвойне благословлены,
'Cause we were barely seventeen
Потому что нам было всего семнадцать,
And we were barely
И мы были почти...
We're gonna go all the way tonight
Мы пойдем до конца этой ночью,
We're gonna go all the way
Мы пойдем до конца.
Tonight's the night
Эта ночь - та самая ночь.
We're gonna go all the way tonight
Мы пойдем до конца этой ночью,
We're gonna go all the way
Мы пойдем до конца.
Tonight's the night
Эта ночь - та самая ночь.
We're gonna go all the way tonight
Мы пойдем до конца этой ночью,
We're gonna go all the way
Мы пойдем до конца.
Tonight's the night
Эта ночь - та самая ночь.
We're gonna go all the way tonight
Мы пойдем до конца этой ночью,
We're gonna go all the way
Мы пойдем до конца.
Tonight's the night
Эта ночь - та самая ночь.
Well, here we go, we got a real pressure cooker going here
Что ж, вот и мы, у нас тут настоящая скороварка.
Two down, nobody on, no score, bottom of the ninth
Два аута, никого на базах, счет 0:0, конец девятого иннинга.
There's the windup, and there it is, a line shot up the middle
Винтап, и вот он, удар по линии в центр поля.
And look at him go. This boy can really fly!
И посмотрите, как он бежит. Этот парень умеет летать!
He's rounding first and really turning it on now
Он огибает первую базу и не сбавляет обороты.
He's not letting up at all, he's gonna try for second
Он не останавливается, он попробует добежать до второй.
The ball is bobbled out in center, and here comes the throw
Мяч выронили в центре, и вот бросок.
Ooh and what a throw! He's gonna slide in head first, here he comes, and he is out! Haha
О, и что за бросок! Он будет скользить головой вперед, вот он, и он в ауте! Ха-ха.
No, wait, safe-safe at second base
Нет, постойте, сейф - сейф на второй базе.
This kid really makes things happen out there. Batter steps up to the plate
Этот парень действительно умеет зажигать. Бьющий подходит к базе.
Here's the pitch and he's going, ooh and what a jump he's got
Вот подача, и он бежит, о, и какой у него прыжок.
He's trying for third, here's the throw, and it's in the dirt-safe at third!
Он пытается добраться до третьей, вот бросок, и он в грязи - сейф на третьей!
Holy cow, he's gotta make it!
Святые угодники, он должен это сделать!
The pitcher glances over, winds up, and it's bunted
Питчер оглядывается, делает замах, и это бант.
Bunted down the third base line, the suicide squeeze is on!
Бант по линии третьей базы, начинается суицидальный сквиз!
Here he comes, squeeze play, it's gonna be close
Вот он бежит, сквиз-плей, сейчас все решится.
Here is the throw, here is the plant
Вот бросок, вот касание базы.
Holy cow, I think he's gonna make it!
Святые угодники, я думаю, он успеет!
Stop right there!
Остановись прямо сейчас!
I gotta know right now!
Я должна знать прямо сейчас!
Before we go any further!
Прежде чем мы зайдем дальше!
Do you love me?
Ты любишь меня?
Will you love me forever?
Будешь ли ты любить меня вечно?
Do you need me?
Нужна ли я тебе?
Will you never leave me?
Ты никогда не бросишь меня?
Will you make me so happy for the rest of my life?
Сделаешь ли ты меня счастливой до конца моей жизни?
Will you take me away and will you make me your wife?
Ты заберешь меня отсюда и сделаешь своей женой?
Do you love me!?
Ты любишь меня?!
Will you love me forever!?
Будешь ли ты любить меня вечно?!
Do you need me!?
Нужна ли я тебе?!
Will you never leave me!?
Ты никогда не бросишь меня?!
Will you make me so happy for the rest of my life!?
Сделаешь ли ты меня счастливой до конца моей жизни?!
Will you take me away and will you make me your wife!?
Ты заберешь меня отсюда и сделаешь своей женой?!
I gotta know right now
Я должна знать это прямо сейчас,
Before we go any further
Прежде чем мы зайдем дальше.
Do you love me!?
Ты любишь меня?!
Will you love me forever!?
Будешь ли ты любить меня вечно?!
Let me sleep on it
Дай мне подумать об этом.
Baby, baby let me sleep on it
Детка, детка, дай мне подумать об этом.
Let me sleep on it
Дай мне подумать об этом.
I'll give you an answer in the morning
Я дам тебе ответ утром.
Let me sleep on it
Дай мне подумать об этом.
Baby, baby let me sleep on it
Детка, детка, дай мне подумать об этом.
Let me sleep on it
Дай мне подумать об этом.
I'll give you an answer in the morning
Я дам тебе ответ утром.
Let me sleep on it
Дай мне подумать об этом.
Baby, baby let me sleep on it
Детка, детка, дай мне подумать об этом.
Let me sleep on it
Дай мне подумать об этом.
I'll give you an answer in the morning
Я дам тебе ответ утром.
I gotta know right now
Я должна знать это прямо сейчас.
Do you love me? (Let me sleep on it)
Ты любишь меня? (Дай мне подумать об этом.)
Will you love me forever? (Baby, baby let me sleep on it)
Будешь ли ты любить меня вечно? (Детка, детка, дай мне подумать об этом.)
Do you need me?
Нужна ли я тебе?
Will you never leave me?
Ты никогда не бросишь меня?
Will you make me so happy for the rest of my life? (Let me sleep on it)
Сделаешь ли ты меня счастливой до конца моей жизни? (Дай мне подумать об этом.)
Will you take me away and will you make me your wife? (I'll give you an answer in the morning)
Ты заберешь меня отсюда и сделаешь своей женой? дам тебе ответ утром.)
I gotta know right now!
Я должна знать это прямо сейчас!
Before we go any further
Прежде чем мы зайдем дальше.
Do you love me?
Ты любишь меня?
Will you love me forever?
Будешь ли ты любить меня вечно?
Well boy, what is it gonna be?
Ну, мальчик, так что же это будет?
Yes or no?
Да или нет?
What is it gonna be, boy?
Так что же это будет, мальчик?
Yes or no?
Да или нет?
Let me sleep on it
Дай мне подумать об этом.
Will you love me forever?
Будешь ли ты любить меня вечно?
Let me sleep on it
Дай мне подумать об этом.
Will you love me forever?
Будешь ли ты любить меня вечно?
I couldn't take it any longer
Я больше не мог это выносить.
Lord I was crazed
Господи, я был вне себя.
And when the feeling came upon me
И когда чувство нахлынуло на меня,
Like a tidal wave
Как приливная волна,
I started swearing to my god and on my mother's grave
Я начал клясться своим богом и могилой своей матери,
That I would love you to the end of time
Что буду любить тебя до конца времен.
I swore that I would love you to the end of time!
Я поклялся, что буду любить тебя до конца времен!
So now I'm praying for the end of time
И теперь я молюсь о конце времен,
To hurry up and arrive
Чтобы они поскорее наступили,
'Cause if I gotta spend another minute with you
Потому что если мне придется провести с тобой еще хоть минуту,
I don't think that I can really survive
Я не уверен, что смогу это пережить.
I'll never break my promise or forget my vow
Я никогда не нарушу своего обещания и не забуду своей клятвы,
But God only knows what I can do right now
Но только Бог знает, что я могу сделать сейчас.
I'm praying for the end of time
Я молюсь о конце времен,
It's all that I can do
Это все, что я могу сделать.
Praying for the end of time
Молюсь о конце времен,
So I can end my time with you!
Чтобы положить конец моему времени с тобой!
Well it was long ago and it was far away
Это было так давно и так далеко,
So much better that it is today
Намного лучше, чем сегодня.
Long ago and it was far away (It never felt so good)
Так давно и так далеко (Никогда еще не было так хорошо),
So much better that it is today (It never felt so right and we were glowing like a metal)
Намного лучше, чем сегодня (Никогда еще не было так правильно, и мы сияли, как металл),
Long ago and it was far away (On the edge of a knife, it never felt so good)
Так давно и так далеко (На острие ножа, никогда еще не было так хорошо),
So much better that it is today (It never felt so right and we were glowing like a metal)
Намного лучше, чем сегодня (Никогда еще не было так правильно, и мы сияли, как металл),
Long ago and it was far away (On the edge of a knife)
Так давно и так далеко (На острие ножа),
So much better
Намного лучше.





Writer(s): Jim Steinman


Attention! Feel free to leave feedback.