Lyrics and translation Rob Mathes feat. Royal Philharmonic Orchestra & Luciano Pavarotti - Buongiorno a Te
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buongiorno a Te
Доброе утро тебе
Buongiorno
a
questo
giorno
che
si
sveglia
oggi
con
me
Доброе
утро
этому
дню,
который
просыпается
сегодня
со
мной
Buongiorno
al
latte
ed
al
caffè
Доброе
утро
молоку
и
кофе
Buongiorno
a
chi
non
c'è
Доброе
утро
тому,
кого
нет
рядом
E
al
mio
amore,
buongiorno,
per
dirle
И
моей
любви,
доброе
утро,
чтобы
сказать
ей
Che
per
prima
al
mattino
veder'io
vorrei
Что
первой
утром
я
хочу
видеть
È
un
giorno
nuovo
e
spero
che
sia
buono
Это
новый
день,
и
я
надеюсь,
что
он
будет
хорошим
Buongiorno,
voce,
vita
mia,
buongiorno,
fantasia
Доброе
утро,
мой
голос,
моя
жизнь,
доброе
утро,
фантазия
Buongiorno,
musica,
che
sei
l'oblio
dei
giorni
miei
Доброе
утро,
музыка,
которая
есть
забвение
моих
дней
E
a
coloro
che
aiutan
chi
non
ce
la
fa
И
тем,
кто
помогает
тем,
кто
не
справляется
Per
donar
loro
un
giorno
che
migliorerà
Чтобы
подарить
им
день,
который
станет
лучше
È
un
giorno
nuovo
e
poi,
chissà,
se
il
mondo
Это
новый
день,
а
потом,
кто
знает,
изменится
ли
мир
Cambierà
e
ballerà
И
будет
танцевать
Come
un
walzer,
la
vita
danzarla
dovrai
Как
вальс,
тебе
придется
танцевать
жизнь
È
un
vestito
da
sera
che
tu
indosserai
Это
вечернее
платье,
которое
ты
наденешь
È
una
festa
con
mille
invitati
Это
вечеринка
с
тысячей
приглашенных
Un
po'
belli
e
un
po'
odiati,
con
cui
ballerai
Немного
красивых
и
немного
ненавистных,
с
которыми
ты
будешь
танцевать
Ma
è
danzando
la
vita
che
tu
imparerai
Но
именно
танцуя
жизнь,
ты
узнаешь
Che
ogni
grande
proposito
è
un
passo
che
fai
Что
каждое
великое
намерение
- это
шаг,
который
ты
делаешь
È
un
giorno
nuovo
anche
per
te
Это
также
новый
день
для
тебя
Festeggialo
con
me
Отпразднуй
его
со
мной
Buongiorno,
cari
figli
mei,
buongiorno
a
tutti
voi
Доброе
утро,
мои
дорогие
дети,
доброе
утро
всем
вам
Pensate
al
giorno
che
verrà
come
una
novità
Думайте
о
дне,
который
настанет,
как
о
новинке
Ed
un
dono
inatteso
che
vi
arricchirà
И
неожиданном
подарке,
который
вас
обогатит
Di
una
nuova
esperienza
che
si
può
ballar
Новым
опытом,
который
можно
протанцевать
E
un
passo
nuovo
e
un
altro
ancor
И
еще
один
новый
шаг,
и
еще
E
il
mondo
cambierà
e
ballerà
И
мир
изменится
и
будет
танцевать
Come
un
walzer,
la
vita
danzarla
dovrai
Как
вальс,
тебе
придется
танцевать
жизнь
È
un
vestito
da
sera
che
tu
indosserai
Это
вечернее
платье,
которое
ты
наденешь
È
una
festa
con
mille
invitati
Это
вечеринка
с
тысячей
приглашенных
Un
po'
belli
e
un
po'
odiati,
con
cui
ballerai
Немного
красивых
и
немного
ненавистных,
с
которыми
ты
будешь
танцевать
Ma
è
danzando
la
vita
che
tu
imparerai
Но
именно
танцуя
жизнь,
ты
узнаешь
Che
ogni
grande
proposito
è
un
passo
che
fai
Что
каждое
великое
намерение
- это
шаг,
который
ты
делаешь
È
un
giorno
nuovo
anche
per
te
Это
также
новый
день
для
тебя
Festeggialo
con
me
Отпразднуй
его
со
мной
Ma
è
danzando
la
vita
che
tu
imparerai
Но
именно
танцуя
жизнь,
ты
узнаешь
Che
ogni
grande
proposito
è
un
passo
che
fai
Что
каждое
великое
намерение
- это
шаг,
который
ты
делаешь
È
un
giorno
nuovo
e
prego
che
sia
tutto
da
ballar
Это
новый
день,
и
я
молюсь,
чтобы
он
был
весь
для
танцев
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.