Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buongiorno a Te
Доброе утро тебе
Buongiorno
a
questo
giorno
che
si
sveglia
oggi
con
me
Доброе
утро
этому
дню,
который
просыпается
сегодня
со
мной
Buongiorno
al
latte
ed
al
caffè
Доброе
утро
молоку
и
кофе
Buongiorno
a
chi
non
c'è
Доброе
утро
тому,
кого
нет
рядом
E
al
mio
amore,
buongiorno,
per
dirle
И
моей
любви,
доброе
утро,
чтобы
сказать
ей
Che
per
prima
al
mattino
veder'io
vorrei
Что
первой
утром
я
хочу
видеть
È
un
giorno
nuovo
e
spero
che
sia
buono
Это
новый
день,
и
я
надеюсь,
что
он
будет
хорошим
Buongiorno,
voce,
vita
mia,
buongiorno,
fantasia
Доброе
утро,
мой
голос,
моя
жизнь,
доброе
утро,
фантазия
Buongiorno,
musica,
che
sei
l'oblio
dei
giorni
miei
Доброе
утро,
музыка,
которая
есть
забвение
моих
дней
E
a
coloro
che
aiutan
chi
non
ce
la
fa
И
тем,
кто
помогает
тем,
кто
не
справляется
Per
donar
loro
un
giorno
che
migliorerà
Чтобы
подарить
им
день,
который
станет
лучше
È
un
giorno
nuovo
e
poi,
chissà,
se
il
mondo
Это
новый
день,
а
потом,
кто
знает,
изменится
ли
мир
Cambierà
e
ballerà
И
будет
танцевать
Come
un
walzer,
la
vita
danzarla
dovrai
Как
вальс,
тебе
придется
танцевать
жизнь
È
un
vestito
da
sera
che
tu
indosserai
Это
вечернее
платье,
которое
ты
наденешь
È
una
festa
con
mille
invitati
Это
вечеринка
с
тысячей
приглашенных
Un
po'
belli
e
un
po'
odiati,
con
cui
ballerai
Немного
красивых
и
немного
ненавистных,
с
которыми
ты
будешь
танцевать
Ma
è
danzando
la
vita
che
tu
imparerai
Но
именно
танцуя
жизнь,
ты
узнаешь
Che
ogni
grande
proposito
è
un
passo
che
fai
Что
каждое
великое
намерение
- это
шаг,
который
ты
делаешь
È
un
giorno
nuovo
anche
per
te
Это
также
новый
день
для
тебя
Festeggialo
con
me
Отпразднуй
его
со
мной
Buongiorno,
cari
figli
mei,
buongiorno
a
tutti
voi
Доброе
утро,
мои
дорогие
дети,
доброе
утро
всем
вам
Pensate
al
giorno
che
verrà
come
una
novità
Думайте
о
дне,
который
настанет,
как
о
новинке
Ed
un
dono
inatteso
che
vi
arricchirà
И
неожиданном
подарке,
который
вас
обогатит
Di
una
nuova
esperienza
che
si
può
ballar
Новым
опытом,
который
можно
протанцевать
E
un
passo
nuovo
e
un
altro
ancor
И
еще
один
новый
шаг,
и
еще
E
il
mondo
cambierà
e
ballerà
И
мир
изменится
и
будет
танцевать
Come
un
walzer,
la
vita
danzarla
dovrai
Как
вальс,
тебе
придется
танцевать
жизнь
È
un
vestito
da
sera
che
tu
indosserai
Это
вечернее
платье,
которое
ты
наденешь
È
una
festa
con
mille
invitati
Это
вечеринка
с
тысячей
приглашенных
Un
po'
belli
e
un
po'
odiati,
con
cui
ballerai
Немного
красивых
и
немного
ненавистных,
с
которыми
ты
будешь
танцевать
Ma
è
danzando
la
vita
che
tu
imparerai
Но
именно
танцуя
жизнь,
ты
узнаешь
Che
ogni
grande
proposito
è
un
passo
che
fai
Что
каждое
великое
намерение
- это
шаг,
который
ты
делаешь
È
un
giorno
nuovo
anche
per
te
Это
также
новый
день
для
тебя
Festeggialo
con
me
Отпразднуй
его
со
мной
Ma
è
danzando
la
vita
che
tu
imparerai
Но
именно
танцуя
жизнь,
ты
узнаешь
Che
ogni
grande
proposito
è
un
passo
che
fai
Что
каждое
великое
намерение
- это
шаг,
который
ты
делаешь
È
un
giorno
nuovo
e
prego
che
sia
tutto
da
ballar
Это
новый
день,
и
я
молюсь,
чтобы
он
был
весь
для
танцев
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
1
Non t'amo più
2
Vivere
3
Fiorin Fiorello
4
Nel blu, dipinto di blu
5
Malinconia D'Amore
6
Chi e piu felice di me
7
Un amore così grande
8
"Serenata"
9
Una Chitarra Nella Notte
10
Buongiorno a Te
11
Stella
12
Domani Verrà
13
Starai Con Me
14
Core 'ngrato
15
Voce'e notte
16
Santa Lucia luntana
17
Caruso
18
Passione
19
Il Canto
20
In questa tomba oscura, WoO.133
21
La Danza
22
"Nebbie"
23
Pioggia
24
Nevicata
25
Malìa
26
"La Serenata"
27
Vanne, o rosa fortunata
28
Malinconia, ninfa gentile
29
Dolente immagine di Fille mia
30
Ma rendi pur contento
31
Atalanta, Act 1: "Care Selve"
32
Griselda: Per la Gloria
33
Non ti scordar di me
34
Ti Voglio Tanto Bene
35
Torna a Surriento
36
Vaga luna che inargenti
37
Ave Maria
38
Andrea Chénier / Act 4: Come un bel dì di maggio
39
Andrea Chénier, Act 1: Colpito Qui M'avete . un Dì All'azzura Spazio
40
Andrea Chénier, Act 3: Sì, Fui Soldato . Passa la Vita Mia
41
Funiculì, funiculà
42
Mattinata
43
Il barcaiolo
44
L'ultima canzone
45
L'alba sepàra della luce l'ombra
46
La Promessa
47
Alma Del Core
48
Mamma
49
Turandot: Nessun dorma!
50
Martha (opera in 4 Acts): "M'appari"
51
Puccini: Manon Lescaut / Act 1 - "Donna non vidi mai"
52
Carmen, WD 31, Act II: "La fleur que tu m'avais jetée"
53
Pagliacci, Act 1: "Vesti la Giubba"
54
Aida / Act 1: "Se quel guerrier io fossi!...Celeste Aida"
55
Adeste Fideles
56
La Fanciulla del West, Act 3: Ch'ella mi creda libero e lontano
57
Werther / Act 3: "Pourquoi me réveiller, ô souffle du printemps?"
58
L'Africaine / Act 4: "Mi batte il cor...O Paradiso!"
59
Adriana Lecouvreur, Act 2: L'anima Ho Stanca, e la Meta e' Lontana
60
Adriana Lecouvreur, Act 1: La Dolcissima Effigie Sorridente
61
Fedora, Act 2: "Amor ti vieta"
62
Manon Lescaut, Act 1: Ma se vi talenta...Tra voi, belle
63
"Quel trouble inconnu...Salut! Demeure chaste et pure"
64
Caro mio ben
65
Orfeo Ed Euridice, Act 3: Che Farò Senza Euridice
66
"E lucevan le stelle"
67
Fra tanta gente
68
Chitarra Romana
69
Il Gladiatore
70
Panis angelicus
71
Gesù Bambino
72
Agnus Dei
73
Mille Cherubini in Coro (Arr. after schubert)
74
Le sette ultime parole di nostro Signore sulla croce: Qual Giglio Candido
75
O Holy Night
76
Tu E Il Tuo Mare
77
Voglio Vivere Cosi
78
Addio, Sogni Di Gloria
79
La Campana Di San Giusto
80
Vieni sul mar
81
Silenzio cantatore
82
Turandot, Act 3: Nessun Dorma!
83
La Bohème / Act 1: "Che gelida manina"
84
Musica Proibita
85
Feneste Vascia
86
O marenariello
87
'A vucchella
88
Marechiare
89
La Girometta
90
Maria, Marì
91
Piscatore 'e pusilleco
92
Pecchè?
93
Tu ca nun chiagne
94
La Mia Canzone Al Vento
95
A Gramadora
96
In un palco della Scala
97
Rigoletto: La donna è mobile
98
'O Sole Mio
99
Notte
Attention! Feel free to leave feedback.