Lyrics and translation Rob Roy - Chip
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
And
it′s
still
pouring
in
И
всё
ещё
сыпется,
Here's
3 hundred
and
60
Вот
360,
5 hundred
and
40,
hundred
and
20,
12
hundred
540,
120,
1200,
2 hundred
and
40,
hundred
and
80,
4 hundred
and
80
dollars
240,
180,
480
долларов,
3 thousand
6 hundred
dah
uh
3600,
да,
6 hundred
dollars
600
долларов,
2 hundred
and
40,
2 thousand
8 hundred
and
twenty
240,
2820.
Fuck
art,
it′s
a
bullshit
К
чёрту
искусство,
это
всё
чушь
собачья,
Oh
I'm
catching
the
spirit
at
the
pulpit
О,
я
ловлю
вдохновение
на
кафедре,
Can
I
get
a
witness
and
a
pool
stick
Могу
я
получить
свидетеля
и
кий?
My
neighbor
say
the
808
a
nuisance
Мой
сосед
говорит,
что
808-й
- это
помеха,
See,
I'm
just
a
bastard
that
can
rap
blues
Видишь
ли,
я
просто
ублюдок,
который
может
читать
рэп-блюз,
At
least
I
know
exactly
where
the
roof
is
По
крайней
мере,
я
точно
знаю,
где
крыша,
Like
Jodeci
if
they
released
on
Ruthless
Как
Jodeci,
если
бы
они
выпустились
на
Ruthless,
But
only
made
a
chopped
and
screwed
mix
Но
сделали
только
замедленный
микс,
Only
thing
I
need
is
the
chip
Единственное,
что
мне
нужно,
это
фишка,
Only
thing
that
bleed
′em
is
chip
Единственное,
что
их
заводит,
это
фишка,
I
ain′t
never
fell
in
love
with
no
bitch
Я
никогда
не
влюблялся
ни
в
одну
сучку,
Cause
scientific
Потому
что
научно,
See,
it
stems
from
the
chip
Видишь
ли,
всё
дело
в
фишке,
Lord,
I'm
a
genius
Господи,
я
гений,
Think
I′m
a
PhD-having
televangelist
speaking
Думаю,
я
телепроповедник
с
докторской
степенью,
говорящий
In
Los
Angeles,
back
from
the
deep
end
В
Лос-Анджелесе,
вернувшийся
из
бездны
With
a
couple
demons
С
парочкой
демонов.
Only
thing
I
need
is
the
chip
Единственное,
что
мне
нужно,
это
фишка,
Only
thing
I
need
is
the
chip,
fuckin
fool
Единственное,
что
мне
нужно,
это
фишка,
чёрт
возьми,
Only
thing
I
need
is
the
chip
Единственное,
что
мне
нужно,
это
фишка,
Only
thing
I
need
is
the
chip
and
it's
lit,
fool
Единственное,
что
мне
нужно,
это
фишка,
и
она
горит,
чёрт
возьми,
Only
thing
I
need
is
the
chip
Единственное,
что
мне
нужно,
это
фишка,
Only
thing
I
need
is
the
chip
and
it′s
lit,
fool
Единственное,
что
мне
нужно,
это
фишка,
и
она
горит,
чёрт
возьми,
Only
thing
I
need
is
the
chip
Единственное,
что
мне
нужно,
это
фишка,
Only
thing
I
need
is
the
chip,
fuckin
fool
Единственное,
что
мне
нужно,
это
фишка,
чёрт
возьми.
Eip
s'lived
eht
ni
pid
ot
nehctik
eht
ni
′nikooc
Фишка
живет
в
тебе,
чтобы
ты
в
неё
поверил,
Pu
tsirw
ym
erujni
I
lit
ti
pihw
Я
освещу
свой
разум
ею,
8 hundred
and
twenty
820.
Cookin'
in
the
kitchen
to
dip
in
the
devil's
pie
Готовлю
на
кухне,
чтобы
макнуть
в
пирог
дьявола,
Whip
it
til
I
injure
my
wrist
up,
now
get
the
ice
Взбиваю,
пока
не
поврежу
запястье,
теперь
принеси
лёд,
Heaven
is
a
7 11,
now
get
the
dice
Рай
- это
7-Eleven,
теперь
принеси
кости,
Coming
in
hot-do
you
copy?
I
copy
brrrap
Врываюсь
горячим
- как
слышно?
Приём,
брынь,
Fuck
a
raise,
I′m
taking
the
Franklins
up
out
your
pocket
К
чёрту
повышение,
я
забираю
Франклинов
из
твоего
кармана,
Possibly
Ulysses,
but
if
he
is
not
the
novel
Возможно,
Улисс,
но
если
он
не
роман,
Not
to
complicate
shit,
but
yesterday
is
tomorrow
Не
хочу
усложнять,
но
вчера
- это
завтра,
I′m
the
actual,
back
from
a
sabbatical
Я
настоящий,
вернулся
из
творческого
отпуска.
Only
thing
I
need
is
the
chip
Единственное,
что
мне
нужно,
это
фишка,
Only
thing
I
need
is
the
chip,
fuckin
fool
Единственное,
что
мне
нужно,
это
фишка,
чёрт
возьми,
Only
thing
I
need
is
the
chip
Единственное,
что
мне
нужно,
это
фишка,
Only
thing
I
need
is
the
chip
and
it's
lit,
fool
Единственное,
что
мне
нужно,
это
фишка,
и
она
горит,
чёрт
возьми,
Only
thing
I
need
is
the
chip
Единственное,
что
мне
нужно,
это
фишка,
Only
thing
I
need
is
the
chip
and
it′s
lit,
fool
Единственное,
что
мне
нужно,
это
фишка,
и
она
горит,
чёрт
возьми,
Only
thing
I
need
is
the
chip
Единственное,
что
мне
нужно,
это
фишка,
Only
thing
I
need
is
the
chip,
fuckin
fool
Единственное,
что
мне
нужно,
это
фишка,
чёрт
возьми.
We'll
show
you
how
to
love
Мы
покажем
тебе,
как
любить,
We′ll
show
you
how
to
love
the
money
Мы
покажем
тебе,
как
любить
деньги,
We'll
show
you
how
to
lo-ove
Мы
покажем
тебе,
как
лю-бить,
We′ll
show
you
how
to
love
the
money
Мы
покажем
тебе,
как
любить
деньги,
We'll
show
you
how
to
love
Мы
покажем
тебе,
как
любить,
We'll
show
you
how
to
love
the
money
Мы
покажем
тебе,
как
любить
деньги,
We′ll
show
you
how
to
lo-ove
Мы
покажем
тебе,
как
лю-бить,
We′ll
show
you
how
to
love
the
money
Мы
покажем
тебе,
как
любить
деньги,
We'll
show
you
how
to
love
Мы
покажем
тебе,
как
любить,
We′ll
show
you
how
to
love
the
money
Мы
покажем
тебе,
как
любить
деньги,
We'll
show
you
how
to
lo-ove
Мы
покажем
тебе,
как
лю-бить,
We′ll
show
you
how
to
love
the
money
Мы
покажем
тебе,
как
любить
деньги,
We'll
show
you
how
to
love
Мы
покажем
тебе,
как
любить,
We′ll
show
you
how
to
love
the
money
Мы
покажем
тебе,
как
любить
деньги,
We'll
show
you
how
to
lo-ove
Мы
покажем
тебе,
как
лю-бить,
We'll
show
you
how
to
love
the
money
Мы
покажем
тебе,
как
любить
деньги.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rob Roy
Album
Johnny
date of release
17-08-2016
Attention! Feel free to leave feedback.